意味 |
白水社 中国語辞典 |
冷库
冷酷
形容詞
EDR日中対訳辞書 |
冷酷
冷酷
冷酷
冷酷
日本語での説明 | 酷たらしさ[ムゴタラシサ] ひどくむごたらしく,悲惨であること |
中国語での説明 | 实在凄惨,悲惨,残酷 非常残酷,悲惨 |
英語での説明 | cruelness the degree to which someone or something is harsh or brutal |
冷酷
日本語での説明 | 無情だ[ムジョウ・ダ] 思いやりや愛情などの感情が欠けていること |
中国語での説明 | 无情 缺乏同情或爱情等感情 |
无情 缺乏体贴或爱情等的感情 | |
英語での説明 | heartless (of a person) to lack feelings of love or compassion toward others |
冷酷
日本語での説明 | 冷淡だ[レイタン・ダ] 愛情や人情が感じられないさま |
中国語での説明 | 冷漠 感觉不到爱情及人情的情形 |
英語での説明 | coldhearted of a person, lacking feelings of warmth or affection |
冷酷
冷酷
日本語での説明 | 人でなし[ヒトデナシ] 人間らしい心をもたないこと |
中国語での説明 | 不是人,无人性 指没有人性 |
英語での説明 | impersonality the state of being cruel or brutish |
冷酷
冷酷
日本語での説明 | 凶悪さ[キョウアクサ] (性質が)悪く,残忍なこと |
中国語での説明 | 残酷,残忍,冷酷,凶狠 指(性质)恶劣,残忍 |
凶恶 指(性质)恶劣,残忍 | |
残酷,残忍.冷酷,凶狠 指(性质)恶劣,残忍 |
冷酷
冷酷
冷酷
冷酷
日本語での説明 | つれなさ[ツレナサ] 相手に対する思いやりのなさの程度 |
中国語での説明 | 冷淡 对对方没有同情心的程度 |
英語での説明 | implacability one's degree of heartlessness toward others |
冷酷
日本語での説明 | 残忍だ[ザンニン・ダ] むごたらしいことを平気でするさま |
中国語での説明 | 残忍;残酷 平静地对待残暴的事情的样子 |
英語での説明 | brutalization of a person, the state of being brutal and inhumane |
冷酷
日本語訳乾ききる,かわき切る,乾き切る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 乾き切る[カワキキ・ル] (心が)うるおいや優しさをすっかりなくする |
中国語での説明 | 冷酷,冷漠 感情上完全丧失了风趣和关心 |
冷酷
日本語での説明 | 酷薄[コクハク] 思いやりがなく,残酷なこと |
中国語での説明 | 刻薄,无情 没有同情心,很残忍 |
英語での説明 | unconscionableness the condition of being sympathetic and cruel |
冷酷
冷酷
冷酷
冷酷
日本語での説明 | つれない[ツレナ・イ] 人に対して思いやりがなく,冷淡である |
中国語での説明 | 冷淡的 对人没有同情心,冷淡 |
英語での説明 | cold-hearted a state of being cold-hearted and lacking warmth of feeling for others |
冷酷
日本語での説明 | 無情だ[ムジョウ・ダ] 思いやりがなく,むごいさま |
中国語での説明 | 无情的,冷酷的 不体贴,冷酷的样子 |
英語での説明 | merciless the state of being heartless |
冷酷
冷酷
日本語での説明 | 惨忍だ[ザンニン・ダ] 人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること |
中国語での説明 | 残忍 人的性格或言行粗暴,冷酷 |
英語での説明 | inhumanity of a person, the state of being harsh and cruel |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
冷酷
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
冷酷
出典:『Wiktionary』 (2015年11月22日 (星期日) 11:56)
意味 |
lěng kùのページへのリンク |