意味 |
EDR日中対訳辞書 |
违背
违背
违背
動詞
日本語訳向
対訳の関係パラフレーズ
违背の概念の説明
日本語での説明 | 逆らう[サカラ・ウ] 従わずに反抗する |
中国語での説明 | 反抗 不服从地反抗 |
背逆,违抗 不顺从,反抗 | |
英語での説明 | resistance to resist |
违背
违背
违背
動詞
违背の概念の説明
日本語での説明 | 変更する[ヘンコウ・スル] 物事の状態や性質を変えること |
中国語での説明 | 改变,变更 改变事物的状态或性质 |
英語での説明 | change an act of changing the condition or nature of something |
违背
违背
违背
违背
動詞
违背の概念の説明
日本語での説明 | 裏切る[ウラギ・ル] 態度や結果が予想や期待に反する |
中国語での説明 | 辜负;违背 态度或结果与预想或期待相反 |
英語での説明 | disappoint to defeat a plan or hope in attitude or in result |
违背
违背
违背
违背
動詞
日本語訳違う,バイオレーション,反する
対訳の関係完全同義関係
违背の概念の説明
日本語での説明 | 違反する[イハン・スル] 決まりに違反する |
中国語での説明 | 违反;违背 违反决定 |
违反 违反规定 | |
违反;违背 违反常规 | |
英語での説明 | violation action viewed in terms of participation (violate rules) |
违背
動詞
违背の概念の説明
日本語での説明 | 背信[ハイシン] 人から寄せられている信頼や信用を裏切ること |
中国語での説明 | 背信弃义;违约 辜负他人寄予的信赖或信任 |
英語での説明 | betrayal the act of betraying a person's trust |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
违背
違背
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
wéibēiのページへのリンク |