日中中日:

おくの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

おく

読み方おく

中国語訳暂时先~临时先~
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ


おく

読み方おく

中国語訳先~预先~
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ


読み方おく

中国語訳天文数字
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

億の概念の説明
日本語での説明天文学的数字[テンモンガクテキスウジ]
現実離れした大きな数値
中国語での説明天文数字
脱离现实的大数
英語での説明innumerableness
a tremendously huge figure

読み方おく

中国語訳秘密密事
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明内密[ナイミツ]
公開せずに秘密にしている事柄
中国語での説明秘密
不公开的,作为秘密的事
英語での説明secret
a secret which is kept completely from the public

読み方おく

中国語訳末端
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明端[ハシ]
中心から最も距離がはなれているところ
中国語での説明末端
偏离中心地方
英語での説明end
the point or end farthest away from the main part

読み方おく

中国語訳内部里头
中国語品詞方位
対訳の関係部分同義関係

中国語訳深处
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明奥[オク]
入り口から遠くへ入ったところ
中国語での説明(相对入口的)里头;(相对入口的)内部;(相对入口的)深处
入口处较远的地方

読み方おく

中国語訳末尾
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳最后尽头
中国語品詞方位
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明奥[オク]
物の終わりに近い方

読み方おく

中国語訳终极处奥妙处
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明奥[オク]
学問技芸究極のところ
英語での説明crux
the eventual ending of a study, research, or art

読み方おく

中国語訳内宅上房里屋
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

奥の概念の説明
日本語での説明奥[オク]
家の中で,家人妻子がいつもいるところ

読み方おく,や

中国語訳住处住宅
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳住所住处
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋の概念の説明
日本語での説明住居[ジュウキョ]
人が居住するための建物
中国語での説明住所
用于人居住建筑物
住宅,住处
供人居住建筑物
英語での説明dwelling
a building for people to live in

読み方おく

中国語訳屋顶
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

屋の概念の説明
日本語での説明屋根[ヤネ]
屋根
中国語での説明屋顶
屋顶

措く

読み方おく

中国語訳搁置放置
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳置之不理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

措くの概念の説明
日本語での説明放っておく[ホウッテオ・ク]
物事放置する
中国語での説明放置,置之不理
事物搁置不理,不管
英語での説明neglect
to leave things undone

措く

読み方おく

中国語訳搁下中止
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

措くの概念の説明
英語での説明quit
to stop doing halfway

擱く

読み方おく

中国語訳半途而废
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

擱くの概念の説明
英語での説明quit
to stop doing halfway

置く

読み方おく

中国語訳搁,放置,放
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
ある場所に置く
英語での説明situate
to place

置く

読み方おく

中国語訳搁置放置
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
(対策処置をとらず)放置する
中国語での説明放置
(不采取对策处理)放置

置く

読み方おく

中国語訳留意
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
気をつけて、距離を置くこと

置く

読み方おく

中国語訳间隔
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
間隔を置く

置く

読み方おく

中国語訳《碁》摆《算盤》拨
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
教え
中国語での説明拨(算盘);摆()

置く

読み方おく

中国語訳《部屋》出租
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
人に部屋を貸す
中国語での説明出租(房子)
借给房间

置く

読み方おく

中国語訳装上贴上镀上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
金箔付け

置く

読み方おく

中国語訳放下留下落下
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
ある場所に残しとどめる

置く

読み方おく

中国語訳设置设立
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明置く[オ・ク]
設置する

置く

読み方おく

中国語訳任命委任
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明任命する[ニンメイ・スル]
任命する
中国語での説明任命
任命
英語での説明appoint
to put a person in a certain position

置く

読み方おく

中国語訳停止中止
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
英語での説明quit
to stop doing halfway

置く

読み方おく

中国語訳着重强调
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明重点を置く[ジュウテンヲオ・ク]
そのことに特に力を注ぐ
中国語での説明着重
那件事特别使劲
英語での説明stress
to place emphasis on

置く

読み方おく

中国語訳雇佣
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明抱える[カカエ・ル]
従業員使用人などをやとう
中国語での説明雇佣
雇佣工作人员佣人

置く

読み方おく

中国語訳典当抵押
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明質入れする[シチイレ・スル]
質入れする
中国語での説明抵押
抵押某物
英語での説明pawn
to pawn something

置く

読み方おく

中国語訳丢开不管弃置不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置くの概念の説明
日本語での説明放っておく[ホウッテオ・ク]
物事放置する
中国語での説明弃置不管
事物置之不理
英語での説明neglect
to leave things undone

置く

読み方おく

中国語訳暂且先~临时先~
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ


置く

読み方おく

中国語訳先~预先~
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ




日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

「おく」を含む例文一覧

該当件数 : 11523



1億.

一万万 - 白水社 中国語辞典

念頭におく

放在心上。 - 中国語会話例文集

遠くで

在远处 - 中国語会話例文集






おくのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
おくのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



おくのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS