日中中日:

特别の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

特别

ピンインtèbié

1

形容詞 特別である,変わっている.↔普通


用例

2

副詞 特別に殊のほか


用例

3

副詞 特に,わざわざ.≒特地


用例

4

副詞 特に,とりわけ


用例

◆‘特别是’を伴う節の述語は,前節述語と同じであれば時に省かれる.





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

特别

副詞

日本語訳どん
対訳の関係全同義関係


特别

形容詞

日本語訳色変わり
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳色がわり色変色変り
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明色変わり[イロガワリ]
風変わりであるもの
中国語での説明与众不同、特别,奇特
从不同、奇特古怪的东西
与众不同;特别;奇特
与众不同奇特古怪的事物
与众不同,特别
与众不同奇特古怪的事物

特别

副詞

日本語訳ひじょうに,非常に,可也
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明かなり[カナリ]
普通の程度を大分超えているさま
中国語での説明颇;颇为;相当
相当地超过普通程度情形
英語での説明considerably
the state of being considerably above a certain level

特别

副詞

日本語訳特に
対訳の関係全同義関係

日本語訳別けて,ずんと,世に世に格段に一きわなかんずく別て別して中にも
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明一際[ヒトキワ]
他のものとかけはなれて特に
中国語での説明特别的
与其东西得很特别地
格外
其它的东西相差很多特别地
尤其;(比其它)高出一头
与其他的东西相距甚远,特别
英語での説明especially
especially; in a way that is special and different from others

特别

副詞

日本語訳特別
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明特異だ[トクイ・ダ]
普通とは端に異っていること
中国語での説明异常的;特别的
指与普通(的事物)极端不同
英語での説明exceptional
of something or someone, being different from the norm

特别

形容詞

日本語訳破格だ
対訳の関係全同義関係

日本語訳格別
対訳の関係部分同義関係

副詞

日本語訳桁外れだ並み外れだけた外れ桁外れ並み外れ並外れ
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明並み外れだ[ナミハズレ・ダ]
物事程度などが普通とは目立って違っているさま
中国語での説明超出常规;不寻常
事物的程度等比普通突出,有差异情形
破格
事物的程度不同一般突出的
格外;异常;特别
事物的程度等与普通事物相比差明显的样子

特别

副詞

日本語訳ことのほか
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明かなり[カナリ]
十分であるとはいえないが,ある程度には達しているさま
中国語での説明相当地
虽然说不上完全,但是已经达到某种程度
英語での説明fairly
to some degree though not completely

特别

形容詞

日本語訳馬鹿
対訳の関係全同義関係

副詞

日本語訳ずいぶん,よくよく善く善く
対訳の関係全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明随分[ズイブン]
とても程度が高く
中国語での説明极其地,非常地,极端地
程度非常高
相当厉害;非常;特别
程度非常高
非常地
程度非常高
非常,很,特别
程度非常高
非常;很;颇;相当;特别;好久
程度非常高
英語での説明extremely
at a very great degree

特别

形容詞

日本語訳特別だ
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明稀だ[マレ・ダ]
めったにないさま
中国語での説明稀有,鲜少
很少见的样子
英語での説明uncommonly
the state of being rare and unusual

特别

形容詞

日本語訳番外
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明番外[バンガイ]
予定されたもの以外

特别

副詞

日本語訳格段だとりわけ
対訳の関係全同義関係

日本語訳格段
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明格段だ[カクダン・ダ]
とりわけ違うさま
中国語での説明特别
尤其不同的情形
格外,特别,明显
明显不同的样子
英語での説明especially
being notably different from or to something else

特别

副詞

日本語訳滅法
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明滅法だ[メッポウ・ダ]
物事程度度はずれているさま
中国語での説明异常的
事物的程度超出限度样子

特别

形容詞

日本語訳アドホック
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明アドホック[アドホック]
特にある物事についての
中国語での説明特别
特别关于某事物的

特别

形容詞

日本語訳別段
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明別事[ベツジ]
普通と変わった事
中国語での説明特别的事
不同往常的事情

特别

副詞

日本語訳別段別に
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明別段[ベツダン]
今までと同様で特に取り立てるほどの違いが認められるさま

特别

形容詞

日本語訳別格
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明別格[ベッカク]
定められた格式とは別であること

特别

副詞

日本語訳わけても別けても
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明別けても[ワケテモ]
多くのものの中で特にそうであるさま
中国語での説明特别,尤其,格外
很多东西中特别是那样

特别

形容詞

日本語訳馬鹿だ
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
程度はなはだしいさま
中国語での説明出奇,出人意料,吓人
程度十分严重的样子
英語での説明stupendous
of degree, being great

特别

副詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
甚だしく
中国語での説明非常,特别,极,很
非常,特别,极,很

特别

形容詞

日本語訳特殊
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明特殊[トクシュ]
ふつうと違っていること

特别

副詞

日本語訳やけに,特別だ随分だ世にも,素晴らしい,スペシャルだ世にうんとこさことのほか
対訳の関係全同義関係

日本語訳なんとも
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚
非常;特别;极;很
很;非常;甚;太甚
非常
太甚
非常;特别;极;很
很,甚,非常,极其
非常
非常
非常;特别;急;很
很,甚,非常,太甚
非常;特别;极;很
很,甚,非常,太甚
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

特别

形容詞

日本語訳なかでも中でも
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明中でも[ナカデモ]
多くのものの中でも,特に注目するさま
中国語での説明特别;尤其;其中尤以
许多东西中,特别引人注意样子
尤其;其中尤以
许多东西中,特别引人注意样子
英語での説明most of all
above all

特别

形容詞

日本語訳特異さ,特殊
対訳の関係全同義関係

副詞

日本語訳独自さ特殊さ
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明特異さ[トクイサ]
他と異なるものを持っていること
中国語での説明异常,特别
拥有与众不同的东西
特别,异常
拥有其他不同的东西
英語での説明characteristic
of someting, a way of naving someting which is different from others

特别

副詞

日本語訳変わり特段
対訳の関係全同義関係

日本語訳非常だ格別だ,非常
対訳の関係部分同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明とてつもない[トテツモナ・イ]
標準的な程度から端に異なっている状態
中国語での説明出奇的;出人意料的
形容一般的状态不同
出奇;出人意料
普通的状态不同的情况
不一般,不寻常,特别
普通的状态不同的情形
出奇的
普通状态不同的情形
出奇的
普通的状态不同的情形
英語での説明abnormal
a condition of being enormously different from the standard scale

特别

形容詞

日本語訳異常さ
対訳の関係全同義関係

特别の概念の説明
日本語での説明特異さ[トクイサ]
性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っていること
中国語での説明异常,特别
性质,态度,样子等与普通的不一样


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

特别

ピンイン tè bié
英語訳 special


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

特别

出典:『Wiktionary』 (2021/09/21 13:33 UTC 版)

繁体字特別
  1. 特別
 副詞
繁体字特別
  1. 特に


「特别」を含む例文一覧

該当件数 : 1171



没什么特别的。

特にない。 - 中国語会話例文集

特别安静呢。

馬鹿に静かだね。 - 中国語会話例文集

特别的房间

特別な部屋 - 中国語会話例文集






特别のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「特别」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



特别のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの特别 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS