日中中日:

靠の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインkào

1

動詞 寄りかかる,もたれる.⇒倚靠 yǐkào


用例
  • 别靠那个墙。〔+目〕=その壁に寄りかかるな.
  • 他靠着椅子打盹儿。〔+ ・zhe +目+動〕=彼はいすにもたれ居眠りしている.
  • 看书的时候,我靠在躺椅上。〔+‘在’+目(場所)〕=本を読む時には私は寝いすにもたれている.
  • 树下靠着一个人。〔主(場所)+靠+ ・zhe +目(動作主)〕=木の下に人が1人寄りかかっている.
  • 靠紧一点儿。〔+結補+目(数量)〕=もう少しぴったり寄りかかれ.
  • 往这边靠靠。〔‘往’+名+〕=こちらの方へもたれなさい.
  • 这根柱子不结实 jiē・shi ,靠不得。〔+可補〕=このは丈夫でないから,もたれてはいけない.
  • 门上有刚刷的油漆,不能往上靠。=ドアには塗ったばかりペンキがついているから,その上に寄りかかってはならない
用例
  • 他把拐杖靠在木桩上。〔‘把’+目1+靠+‘在’+目2(場所)〕=彼はステッキにもたせかけた.
  • 把身体靠到沙发上。〔‘把’+目1+靠+方補+目2(場所)〕=体をソファーもたせかける

3

動詞 近づく,寄る.


用例
  • 向左边靠一靠吧。〔‘向’+名+〕=左側に寄ってください.
  • 船身震动了一下,靠岸了。〔+目(場所)〕=船体がガタンと揺れ,接岸した.
  • 他已经靠五十岁了。〔+目〕=彼はもう50近くになった.
  • 车辆一律靠右走。〔+目+動〕=車両はすべて右側通行する
  • 靠墙放着一张单人床。〔+目1+動+目2〕=壁ぎわにシングルベッドが1つ置いてある.
  • 靠上敌人的炮艇。〔+方補+目〕=敵の砲艦近づく

4

動詞 近づける接近させる.


用例
  • 把船靠在岸边。〔‘把’+目1+靠+‘在’+目2(場所)〕=船を岸辺につけておいた.

5

動詞 頼る,依存する.⇒依靠 yīkào


用例
  • 全家靠他一个人。〔+目〕=家族皆は彼1人に頼っている.

6

動詞多く可能・不可補語を伴うが,目的語は伴わず)信頼する頼りにする.⇒靠不住 kào ・bu zhù靠得住 kào ・de zhù可靠 kěkào


7

前置詞 (…を手段道具根拠)として.


用例

ピンインkào

名詞伝統劇で役者が着ける)よろい.


用例
  • 扎 zā 靠=よろいを着ける.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

動詞

日本語訳寄っかける寄っ掛ける
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄っかける[ヨッカケ・ル]
物や体を寄せ掛ける

動詞

日本語訳凭掛る打掛かる打ちかかる打ち掛かる凭掛かる打掛る凭れ掛る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明凭れ掛かる[モタレカカ・ル]
だらしなく寄りかかる
中国語での説明依,靠
懒洋洋地靠着
英語での説明lounge
to stand or sit in a leaning, lazy manner

動詞

日本語訳倚懸かり寄掛かり倚懸凭掛寄り掛かり倚り懸かり
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明倚り懸かり[ヨリカカリ]
物に寄り掛かること
中国語での説明依靠,靠
依靠某物体上
英語での説明accumbency
perform physical activity (lean against, on, up against something)

前置詞(介詞)

日本語訳係る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明係る[カカ・ル]
物事ある人行為に負うている

動詞

日本語訳懸ける掛ける
対訳の関係部分同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明掛ける[カケ・ル]
他の物にもたせ掛ける

動詞

日本語訳凭せる
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明凭せる[モタセ・ル]
あるものに他のものを寄りかからせる

動詞

日本語訳凭掛ける凭せかける凭せ掛ける
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明凭せ掛ける[モタセカケ・ル]
寄りかからせる
中国語での説明
使倚靠

動詞

日本語訳持たせ持せ
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明持たせ[モタセ]
もたせかけること
中国語での説明

動詞

日本語訳寄り掛かる凭る凭り掛かる凭掛かる,寄る,寄り掛る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄り掛かる[ヨリカカ・ル]
物に寄り掛かる
中国語での説明靠;倚靠
着物
倚靠
靠在某物

動詞

日本語訳寄り掛かる
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄り掛かる[ヨリカカ・ル]
他人の力に寄り掛かる
中国語での説明依靠,依赖
依赖他人力量

動詞

日本語訳寄掛る寄っかかる寄っ掛かる寄掛かる寄っ掛る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄り掛かる[ヨリカカ・ル]
物に寄っ掛かる
中国語での説明倚靠
靠在某物

動詞

日本語訳寄掛ける寄せかける寄せ掛ける
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄せ掛ける[ヨセカケ・ル]
物を寄り掛からせる
中国語での説明倚靠
倚靠某物体上

動詞

日本語訳寄る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明寄る[ヨ・ル]
一方に寄るように動く。
英語での説明draw aside
to move to one side

動詞

日本語訳恃む
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明信頼する[シンライ・スル]
信頼して拠り所とする
中国語での説明信赖
信赖作为依靠
英語での説明depend
to trust and rely on something

動詞

日本語訳掛る懸かる懸る
対訳の関係全同義関係

日本語訳掛かる
対訳の関係部分同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明掛かる[カカ・ル]
他のにもたれ掛かる
中国語での説明靠,倚,凭
靠在或倚在其他物体

動詞

日本語訳因る,凭れかかる依る
対訳の関係全同義関係

靠の概念の説明
日本語での説明依存する[イソン・スル]
ある人やものに依存する
中国語での説明依靠,依存
依靠某人某物
依存;依靠;赖以生存
依靠某人某物
依靠,依赖
依靠某人某物
英語での説明depend on
to depend on someone or something


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2022/03/06 04:39 UTC 版)

普通話
広東語
 動詞
  1. もたれる
  2. てかける
  3. ちかづく
  4. 依存する
  5. 信頼する
 熟語


「靠」を含む例文一覧

該当件数 : 853



不要近!

近寄るな。 - 中国語会話例文集

寄航港. - 白水社 中国語辞典

よろいを着ける. - 白水社 中国語辞典






靠のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「靠」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



靠のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS