| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
这次
日本語訳この度,ここら,此所ら,此のたび,此のほど,此の度,此辺ら,此の程,此処ら,此程,この程,此度
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 今回[コンカイ] ある物事が起こっている現時点 |
| 中国語での説明 | 这回 某一事物发生的现在时刻 |
| 这次 某件事情正在发生的现时刻 | |
| 这回,此次 某一事物发生的现在时刻 | |
| 英語での説明 | times the condition of being at the present time |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
這次
同義語
| 語言 | 地區 | 詞 |
|---|---|---|
| 書面語 (白話文) | 這次、此次 | |
| 燕京官話 | 臺灣 | 這次 |
| 新加坡 | 這次 | |
| 冀魯官話 | 濟南 | 今回兒 |
| 粵語 | 廣州 | 呢次、今次、呢勻、今勻 |
| 香港 | 呢次、依次、今次、呢勻、依勻、今勻、呢鋪、依鋪、今鋪 | |
| 澳門 | 今次 | |
| 新加坡(廣府) | 今次 | |
| 客家語 | 梅縣 | 這擺 |
| 苗栗(北四縣腔) | 這滿、這擺、這回 | |
| 屏東(內埔,南四縣腔) | 這滿、這擺、這回 | |
| 新竹縣(竹東,海陸腔) | 這擺、這滿、這回 | |
| 臺中(東勢,大埔腔) | 這滿、這擺、這回 | |
| 新竹縣(芎林,饒平腔) | 這滿、這擺、這回 | |
| 雲林(崙背,詔安腔) | 這滿、這擺、這回 | |
| 徽語 | 績溪 | 該回 |
| 閩東語 | 福州 | 只回、只一回 |
| 閩南語 | 廈門 | 這擺、這過、這斗、這聲、這幫 |
| 泉州 | 這擺、這過、這聲、這幫 | |
| 漳州 | 這擺、這過、這斗、這番、這聲、這幫 | |
| 詔安 | 只次 | |
| 臺南 | 這擺、這改、這過、這斗、這聲 | |
| 新加坡(泉漳) | 這擺 | |
| 潮州 | 只次 | |
| 汕頭 | 只次、只回 | |
| 揭陽 | 只逝、只擺、只下 | |
| 意味 |
| Zhècìのページへのリンク |

