意味 |
白水社 中国語辞典 |
平稳
形容詞
EDR日中対訳辞書 |
平稳
平稳
平稳
日本語訳水平
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 平らだ[タイラ・ダ] 平たいこと |
中国語での説明 | 平;平坦 平,平坦 |
英語での説明 | flat the quality or state of being flat |
平稳
平稳
平稳
日本語訳保合,持合い,持合,持ち合い,保ち合い,持ちあい,保合い
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち合い[モチアイ] 相場が小範囲を上下するだけの状態にあること |
中国語での説明 | (行市)平稳 行情只在小范围内上下波动的状态 |
平稳
平稳
平稳
平稳
日本語訳安
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 安定性[アンテイセイ] 安定していること |
中国語での説明 | 稳定性 稳定的状态 |
安稳,平稳 安稳,平稳 | |
英語での説明 | stability the state of being stable |
平稳
平稳
平稳
日本語訳音無し,円やかさ,閑さ,平穏さ,定り
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
中国語での説明 | 平静 平稳而安静 |
平静,安静 平稳安静的性质或状态 | |
英語での説明 | calmness the quality or state of being calm |
平稳
日本語での説明 | 安心[アンシン] 何の心配もなく心穏かであること |
中国語での説明 | 安心 没有任何担心,心情平稳 |
英語での説明 | coolness of a person's state of mind, the state of being calm and without worry |
平稳
平稳
平稳
日本語での説明 | 平穏[ヘイオン] 物事や世間の状態が穏やかであること |
中国語での説明 | 平稳;平安 事物或世间的状态稳定 |
平静,平稳,平安 事物或世间呈平稳的状态 | |
英語での説明 | peacefulness tranquillity, quietness: of state of person or thing (be peaceful: of matters or world condition) |
平稳
日本語での説明 | 悠々たる[ユウユウ・タル] ゆったりと落ち着いているさま |
中国語での説明 | 从容不迫的 形容悠闲沉着的 |
英語での説明 | equable a condition of being easy and calm |
平稳
日本語での説明 | 穏やかさ[オダヤカサ] 物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること |
英語での説明 | temperateness of one's character or of the state of things being calm and quiet |
平稳
日本語での説明 | 温順だ[オンジュン・ダ] 性質や態度がおだやかなさま |
中国語での説明 | 温顺;温柔 性质或态度很稳重的样子 |
英語での説明 | mild tranquillity, quietness: of state of person or thing (be gentle, soft: of quality or manner) |
平稳
平稳
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
平稳
平穩
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
平稳
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
píngwěnのページへのリンク |