意味 |
白水社 中国語辞典 |
亲密
EDR日中対訳辞書 |
亲密
亲密
亲密
日本語訳昵近,お馴染,お馴染み,入魂,御馴染み,御馴染,馴じみ,馴染,親密,馴染み,じっこん,昵懇
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 昵懇[ジッコン] 親しく交わっていて心やすいこと |
中国語での説明 | 亲密;亲近 亲密交往,不分彼此 |
亲密,亲近 亲密交往,不分彼此 | |
亲密;亲近;亲昵 亲密交往,不分彼此 |
亲密
日本語での説明 | 親密だ[シンミツ・ダ] 親しいこと |
中国語での説明 | 亲近的,亲密的 亲密的行为 |
亲近的,亲密的 亲密的 | |
英語での説明 | close a state of being intimate |
亲密
亲密
日本語訳密
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 密接さ[ミッセツサ] 物事や人間どうしの関係が近いこと |
中国語での説明 | 密切 事物或人之间的关系密切 |
英語での説明 | closeness a condition in which a close relationship exists between things or people |
亲密
亲密
亲密
亲密
日本語での説明 | じっこんだ[ジッコン・ダ] 親しく交わっていて心やすいさま |
中国語での説明 | 亲密;亲近 亲切交往,亲密的情形 |
英語での説明 | friendly of people, to be intimate and friendly with each other |
亲密
日本語訳別ない,昵近だ,昵懇だ,睦まじい,入魂だ,理無い,ねんごろだ,理ない,別無い,親しい,じっこんだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 親密だ[シンミツ・ダ] 関係が深いさま |
中国語での説明 | 亲密的;密切的 关系很亲密的样子 |
亲密 关系密切的样子 | |
英語での説明 | intimate the state of a relationship being intimate |
亲密
亲密
日本語での説明 | 仲良くする[ナカヨク・スル] 親しい関係を築く |
中国語での説明 | 使和睦 建构亲密的关系 |
英語での説明 | get along to form a friendly relationship |
亲密
日本語での説明 | 親交[シンコウ] 親しいつきあい |
中国語での説明 | 深交,亲密的交往 亲密的交往 |
英語での説明 | amicability the state of having a friendly relationship |
亲密
日本語での説明 | 懇意だ[コンイ・ダ] 親しく仲がいいさま |
中国語での説明 | 亲密的 关系亲密,亲近 |
英語での説明 | intimate the condition of being familiar |
亲密
日本語訳仲好,仲良し,仲良,仲好し小好し,仲よし,仲よし小よし,仲好し
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 仲良し[ナカヨシ] 親しくすること |
中国語での説明 | 亲密;友好 亲密相处 |
亲密 使亲密 | |
英語での説明 | palship the act of befriending |
亲密
亲密
亲密
亲密
亲密
亲密
日本語訳打ち解ける,打解ける,うち解ける,打ちとける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち解ける[ウチトケ・ル] 遠慮がなくなって親しむ |
中国語での説明 | 亲密,融洽 不再拘束并亲近起来 |
英語での説明 | come out of *one's shell to overcome shyness |
亲密
亲密
亲密
日本語訳昵近,昵近だ,昵懇だ,じっこん,昵懇
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 親密だ[シンミツ・ダ] 親密なこと |
中国語での説明 | 亲密 亲密 |
英語での説明 | intimacy the state of being on good terms with someone |
亲密
亲密
亲密
日本語での説明 | 親身だ[シンミ・ダ] 真心のこもった心ずかいをするさま |
中国語での説明 | 亲密,亲如骨肉 满怀真心实意地照料的样子 |
英語での説明 | warmhearted of a condition of a person, kind |
亲密
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
亲密
親密
意味 |
qīnmìのページへのリンク |