意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
谎言
日本語訳欺
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 欺く[アザム・ク] うそを言って他人を騙す |
中国語での説明 | 欺骗,诈骗 说谎骗人;说谎欺骗别人 |
英語での説明 | swindle to cheat by telling a lie |
谎言
谎言
日本語訳うそ,嘘っこ,譎詐,嘘ごと,空音,嘘,嘘偽り,あだ言,空言,空,そら音,嘘偽
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 嘘[ウソ] いつわりの言葉 |
中国語での説明 | 谎言 谎言 |
谎言 虚假的语言 | |
谎言 谎话 | |
谎话,谎言 骗人的话 | |
谎言,假话 不真实的话 | |
英語での説明 | falsehood an untrue statement; a lie |
谎言
日本語訳造言,妄語,徒言,虚偽,譎詐,横句,虚言,妄言,あだ言,そら言
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 虚言[キョゲン] 真実ではないうそのことば |
中国語での説明 | 假话,谎话,谎言 并非事实的,撒谎的话 |
谎言 不是真实的,撒谎的话 | |
谎言 不真实的撒谎的言语 | |
谎言;诳语 不真实的撒谎的言语 | |
谎言 不真实的虚假的言语 | |
谎言 不真实的错误言词 | |
谎言 不真实的话 | |
英語での説明 | lie false words |
谎言
日本語訳造言,妄語,偽り,妄言,偽言,千三つ,造説
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳虚語,虚辞,空物語,虚言,そら音
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 譎詐[キッサ] 真実でない言葉 |
中国語での説明 | 谎言 不真实的言语 |
诈骗 不真实的话 | |
假话 不是真实的话 | |
谎言 不真实的话 | |
欺诈 不真实的言语 | |
假话 不真实的话 | |
英語での説明 | falseness something that is untrue; lie |
谎言
日本語での説明 | でっち上げ[デッチアゲ] 実際にはなかったのに,あったことのように作りあげられた話 |
中国語での説明 | 捏造 实际上没有,却编造得像真有一样的事情 |
捏造 实际上没有,却编造的像真有一样的事情 | |
英語での説明 | fiction something made up or invented which seems to have really happened but which never actually occurred |
谎言
谎言
谎言
谎言
Weblio中日対訳辞書 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
谎言
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 00:39)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
「谎言」を含む例文一覧
該当件数 : 22件
谎言和真实
嘘と真実 - 中国語会話例文集
离奇的谎言
途方もないうそ. - 白水社 中国語辞典
真实和谎言混在一起
真実と嘘の混在 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
谎言のページへのリンク |