日中中日:

jiāocuòの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

交错

ピンインjiāocuò

((文語文[昔の書き言葉])) 交錯する


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

交错

動詞

日本語訳擦れちがう擦れ違う,入違うすれ違う擦違う
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明すれ違う[スレチガ・ウ]
お互いに行き違う
中国語での説明交错
相互交错而过
交错;错过去
互相走两岔
英語での説明cross
of a meeting between two parties, to miss each other

交错

動詞

日本語訳食い違い食違い食違くい違い喰い違い喰違い喰違
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明食い違い[クイチガイ]
物がうまく合わず,交差すること
中国語での説明交叉,交错
物体合不上,相互交叉
合不上
物体合不上,相互交错

交错

動詞

日本語訳食いちがう喰違う食い違う喰い違う食違う
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明食い違う[クイチガ・ウ]
(物が)うまく組み合わず互いちがいになる
中国語での説明交叉,交错
物体合不上,相互交错

交错

動詞

日本語訳入れ違いする
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明入れ違いする[イレチガイ・スル]
一つの場所で一方が出てゆき,一方がかわって入ること
中国語での説明(一出一入一来一去)错过,交错,错过(某人)
一个场所,一方刚刚出去,另一方进来

交错

動詞

日本語訳すれ違い擦れ違い擦違擦違い
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明擦れ違い[スレチガイ]
互いにすぐ近く反対方向通り過ぎること
中国語での説明交错;错过去;差开;错开
互相在非常接近时向相反方向走过

交错

動詞

日本語訳入組む入り組む錯綜する
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明入り組む[イリク・ム]
物事が複雑に入りくんでいること
中国語での説明错综复杂
事情错综复杂样子
交错,混杂,纠缠,头叙纷繁,错综复杂
事物变得复杂纷繁,交错在一起
使复杂,错综复杂,交错,混杂
事物变得复杂纷繁

交错

動詞

日本語訳互ちがいたがい違い互いちがい互違互違い互い違い
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明互い違い[タガイチガイ]
異なるものが交互に配されていること
中国語での説明交替,交错
不同的东西交替分配
英語での説明alternate
of more than one thing, to be distributed alternately

交错

動詞

日本語訳クロスオーバーする
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明クロスオーバーする[クロスオーバー・スル]
(違う分野物事を)組み合わす

交错

動詞

日本語訳互ちがいだ互違いだ互違だ互い違いだ互いちがいだたがい違いだ
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明互い違いだ[タガイチガイ・ダ]
二つのものが交互に配されているさま
中国語での説明相间,交错
两个事物交替分给

交错

動詞

日本語訳互ちがいだ互違いだ互違だ互い違いだ互いちがいだたがい違いだ
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明互い違いだ[タガイチガイ・ダ]
かわるがわる交替であるさま
中国語での説明相间,交错
轮流交替的样子
英語での説明altern
a state of alternating

交错

動詞

日本語訳錯交する
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明交錯する[コウサク・スル]
入り混じる
中国語での説明交错
混杂

交错

動詞

日本語訳交互に
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明交互に[コウゴニ]
(二つの物が)互い違いに並ぶさま

交错

動詞

日本語訳違う,交う,交わる
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明交差する[コウサ・スル]
交差してすれちがう
中国語での説明交叉
交错而过
交叉
交叉错开,走岔
英語での説明cross
to pass up while intersecting

交错

動詞

日本語訳交錯する交会する
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明交錯する[コウサク・スル]
複雑に入り交じる
中国語での説明交错,错杂
错综复杂交织一起
英語での説明intertwine
to mix two or more substances

交错

動詞

日本語訳入り違う入違う入りちがう
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明入り違う[イリチガ・ウ]
(物の配列などが)食い違う
中国語での説明交错,错位
(事物的排列等)不一致互相交错
交错,错位
(物品列的排等)不一致纵横交错

交错

動詞

日本語訳交わす,交える交す
対訳の関係全同義関係

交错の概念の説明
日本語での説明交わす[カワ・ス]
二つのものを交差させる
中国語での説明交叉,交错,交结
使两个物体相互交叉
交叉;交错;交结
使交差


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

交错

ピンイン jiāo cuò
日本語訳 インタレース、交互配置する交錯交差交代千鳥形、インタリービング方式交番ジグザグ、インターリーブ、インターレース、インタリーブする、交替、インターリービング、ずらし


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

交错

ピンイン jiāo cuò
英語訳 interleaved、interlacing、interleave、interleaving、interlace


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

交錯

出典:『Wiktionary』 (2021/08/25 13:19 UTC 版)

 動詞
ピンイン jiāocuò
注音符号ㄐㄧㄠㄘㄨㄛˋ
  1. 交錯する

交错

出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 09:10 UTC 版)

 動詞
  1. 交錯する






jiāocuòのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「jiāocuò」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
jiāocuòのお隣キーワード
閲覧履歴
全履歴クリア
jiāocuò

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



jiāocuòのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの交錯 (改訂履歴)、交错 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS