意味 |
EDR日中対訳辞書 |
落魄
日本語での説明 | 悪化する[アッカ・スル] 悪い状態になること |
中国語での説明 | 恶化;变坏 变成坏的状态 |
英語での説明 | degeneration the state of becoming worse; deterioration; debasement |
落魄
日本語訳頽唐,落ちる,淪落する,堕落する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 堕落する[ダラク・スル] 堕落する |
中国語での説明 | 堕落 堕落 |
英語での説明 | corrupt to become corrupt |
落魄
落魄
落魄
日本語訳成下がる,成りさがる,成り下る,成下る,成り下がる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 成り下がる[ナリサガ・ル] 身分や地位が下がって落ちぶれる |
中国語での説明 | 沦落;落魄;没落 身份与地位等降低,没落 |
落魄;没落;沦落 身份与地位下降,没落 |
落魄
落魄
落魄
日本語での説明 | 潰す[ツブ・ス] 物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること |
中国語での説明 | 毁坏 损坏东西使其丧失机能,无法使用 |
英語での説明 | spoil the act of making something useless by destroying its capabilities |
落魄
日本語訳零落れる,微禄する,落ちぶれる,拓落,衰萎する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 落ちぶれる[オチブレ・ル] 自分や生活状態が下がって,みじめなありさまになる |
中国語での説明 | 衰败;破落;衰落;败落;落魄;零落;潦倒 自身或生活状态下降,变得悲惨兮兮的样子 |
衰败,落魄,潦倒 生活状况下降,变得很凄惨的样子 | |
落魄 自己或生活状态下降,变得凄惨的样子 | |
衰败;落魄;潦倒;破落 自己或生活状态下降,变得悲惨的样子 | |
落魄,败落,破落 自己或生活状态下降,变得凄惨的样子 | |
英語での説明 | decline of one's rank or living conditions, to deteriorate and become miserable |
落魄
落魄
落魄
日本語での説明 | 衰退する[スイタイ・スル] 勢いが衰える |
中国語での説明 | 衰退;衰败 势力衰退 |
英語での説明 | go to the dogs to become weaker due to diminishing physical strength or stamina |
落魄
落魄
落魄
落魄
日本語訳成り下がり,成下り,成下,成下がり,成り下り
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 零落[オチブレ] 落ちぶれること |
中国語での説明 | 落魄 落魄 |
衰败;破落;衰落;败落;落魄;零落;潦倒 衰败 | |
英語での説明 | impair a movement of a person's circumstances downward to a lower level |
意味 |
làpòのページへのリンク |