日中中日:

おかすの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

侵す

読み方おかす

中国語訳侵占侵入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

侵すの概念の説明
日本語での説明侵入する[シンニュウ・スル]
無断で入る
中国語での説明侵入
擅自闯入
英語での説明intrude
to invade

侵す

読み方おかす

中国語訳违反,犯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

侵すの概念の説明
日本語での説明違反する[イハン・スル]
決まり違反する
中国語での説明违反
违反规定
英語での説明violation
action viewed in terms of participation (violate rules)

冒す

読み方おかす

中国語訳对抗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳敌对
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明敵対する[テキタイ・スル]
敵対する
中国語での説明敌对;对抗
敌对,对抗
英語での説明confront
to confront and fight

冒す

読み方おかす

中国語訳捣坏破坏败坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明潰す[ツブ・ス]
物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること
中国語での説明捣坏;败坏;破坏;……坏
损坏东西,使之丧失功能,使其失去作用
英語での説明spoil
the act of making something useless by destroying its capabilities

冒す

読み方おかす

中国語訳伤害损害损伤损坏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明損傷する[ソンショウ・スル]
物品を傷つけ破損する
中国語での説明损伤;损害;伤害;损坏
损坏物品
英語での説明spoil
to destroy things

冒す

読み方おかす

中国語訳战胜克服
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


冒す

読み方おかす

中国語訳亵渎神明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明涜神[トクシン]
神の神聖をけがし傷つけること
中国語での説明亵渎神明
亵渎神的神圣
英語での説明curse
to blaspheme God's holiness

冒す

読み方おかす

中国語訳侵犯侵害
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明強姦する[ゴウカン・スル]
女性犯す
中国語での説明强奸
侵犯女性
英語での説明violate
to rape a woman

冒す

読み方おかす

中国語訳冒名冒充
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明姓を冒す[セイヲオカ・ス]
他人の姓を名乗る
中国語での説明冒名
他人姓名

冒す

読み方おかす

中国語訳冒,挑战
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

冒すの概念の説明
日本語での説明立ち向かう[タチムカ・ウ]
困難な物事にいどむ
中国語での説明对抗;对待;面临
挑战苦难的事物
英語での説明defy
to challenge hardships

措かす

読み方おかす

中国語訳使作罢使停下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

措かすの概念の説明
日本語での説明措かす[オカ・ス]
やめるようにさせる

擱かす

読み方おかす

中国語訳使作罢使停下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

擱かすの概念の説明
日本語での説明措かす[オカ・ス]
やめるようにさせる

犯す

読み方おかす

中国語訳侵占侵入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

犯すの概念の説明
日本語での説明侵入する[シンニュウ・スル]
無断で入る
中国語での説明侵入
擅自闯入
英語での説明intrude
to invade

犯す

読み方おかす

中国語訳亵渎冒犯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

犯すの概念の説明
日本語での説明涜神[トクシン]
神の神聖をけがし傷つけること
中国語での説明亵渎
伤害神的神圣
英語での説明curse
to blaspheme God's holiness

犯す

読み方おかす

中国語訳违反,犯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

犯すの概念の説明
日本語での説明違反する[イハン・スル]
決まり違反する
中国語での説明违反
违反规定
英語での説明violation
action viewed in terms of participation (violate rules)

犯す

読み方おかす

中国語訳侵犯冒犯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

犯すの概念の説明
日本語での説明犯す[オカ・ス]
人の権利を損なう
中国語での説明冒犯
损害他人权利

犯す

読み方おかす

中国語訳奸污强奸
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

犯すの概念の説明
日本語での説明強姦する[ゴウカン・スル]
女性を犯す
中国語での説明强奸
强奸女性
英語での説明violate
to rape a woman

置かす

読み方おかす

中国語訳使设置使建立使设立
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
設置するようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使将重点放在
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
(ある事に重きを)置くようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使作罢使停下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明措かす[オカ・ス]
やめるようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使位于使处于
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
人をある地位に置くようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳放到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳让…置于
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
物をある場所に置くようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使留出间隔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
(間隔を)開けさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使留心
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
(ある事を念頭に)置くようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使雇用人
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
雇い人を置くようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳让用算盘计算
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
そろばん計算するようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使制作工艺品
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
細工をほどこすようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳让寄宿
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
(人を家に)住まわせるようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使在某个场所停留
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
ある場所に残しとどめるようにさせる

置かす

読み方おかす

中国語訳使抵押物品
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

置かすの概念の説明
日本語での説明置かす[オカ・ス]
物を質に入れるようにさせる



「おかす」を含む例文一覧

該当件数 : 45



法を犯す

犯法 - 中国語会話例文集

危険を冒す.

冒风险 - 白水社 中国語辞典

過失を犯す.

犯过失 - 白水社 中国語辞典






おかすのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「おかす」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
おかすのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



おかすのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS