意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
接头
日本語での説明 | 仕口[シクチ] 建築で仕口という木材の組み手 |
中国語での説明 | 接头,榫 建筑中一种称为榫的木材的接头 |
英語での説明 | joint in architecture, a way of connecting lumber, called "shikuchi" |
接头
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 二つ以上のものをつなぎ合わせたところ |
中国語での説明 | 接头 两个以上的东西接合的地方 |
英語での説明 | joint a place where two or more things are joined together |
接头
接头
接头
日本語訳はぎ目,継ぎ目,接ぎ目,継目,繋ぎ目,つぎ目
対訳の関係完全同義関係
日本語訳合わせ目,接目,続ぎ目,合せ目,続目,繋目,合目,目地
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 物と物とを合わせた継ぎ目 |
中国語での説明 | 接口 物与物融合后的接缝 |
接缝,接头,接口 连接物与物的接头 | |
英語での説明 | juncture boundary between objects (seam, joint between joined objects) |
接头
接头
日本語訳切合せ,切合わせ,切合,切り合せ,切り合わせ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り合わせ[キリアワセ] 木材を切って組み合わせる個所 |
中国語での説明 | 结合处 木材切开后组合的(接缝)处 |
接头
接头
接头
日本語での説明 | 端子[タンシ] 電気回路の接続をするために設けた口出し |
中国語での説明 | 端子;终端;线端;接头 为连接电器线路而设计的出口 |
英語での説明 | terminal a terminal in an electric circuit |
接头
街头
日本語訳辻
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 道端[ミチバタ] 通路や道路の端 |
中国語での説明 | 路旁,路边 街道或道路的边上 |
英語での説明 | roadside the edge of a road |
街头
街头
日中中日専門用語辞典 |
接头
日本語訳 ゲーブル接続、ショアコネクション、接続用ターミナル、接続、端子、フィッティング、カップリング継手、接ぎパイプ、ジョイント、糸つぎ、取付部品、アダプタ、チップ、ターミナル、継手、関節、連結、コネクタ、継目
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
jiē tóuのページへのリンク |