日中中日:

zénànの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

责难

ピンインzénàn

用例
  • 孩子做了错事,不要过分 fèn 责难。=子供間違った事をしても,度を超して非難してはいけない.
  • 他受到各方面的责难。〔目〕=彼は各方面からの非難を被った.
  • 受人责难=人から非難される.
  • 备受责难=大いに非難を被る.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

责难

動詞

日本語訳咎め立てするとがめ立てする咎立する弁難咎立てする
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明咎め立てする[トガメダテ・スル]
欠点咎め立てする
中国語での説明挑剔,责难
挑剔缺点
挑剔,责难,吹毛求疵,求全责备
挑剔缺点
英語での説明condemn
to find fault with

责难

動詞

日本語訳詰る
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明詰る[ナジ・ル]
とがめる

责难

動詞

日本語訳詰る
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明詰る[ナジ・ル]
問いただして責め
英語での説明denounce
to condemn a person

责难

動詞

日本語訳誹り謗り
対訳の関係全同義関係

日本語訳誹毀する誹る謗る,譏
対訳の関係部分同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明そしる[ソシ・ル]
他人悪口を言う
中国語での説明诽谤;毁谤;非难;责难
他人坏话
诽谤;毁谤;责难
他人坏话
英語での説明defame
to say bad things about others

责难

動詞

日本語訳咎める非難する
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明非難する[ヒナン・スル]
非難したりとがめたりする。
中国語での説明非难,责难,责备,谴责
批判,批评
英語での説明inculpate
to blame someone

责难

動詞

日本語訳批難する
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明痛論する[ツウロン・スル]
手きびしく論じ批判する
中国語での説明痛加批判,严厉批判
痛加评论批判
英語での説明inculpate
to criticize severely

责难

動詞

日本語訳嘖む呵む苛む
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明苛む[サイナ・ム]
弱い者をいじめる
中国語での説明欺负,责难
欺负责难弱小

责难

動詞

日本語訳嘖む
対訳の関係部分同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明突っつく[ツッツ・ク]
人や物事欠点取り出し悪く言う
中国語での説明挑毛病
拿出人或事情缺点说坏话
英語での説明blame
to notice and remark on something or someone's flaws

责难

動詞

日本語訳譴責する
対訳の関係全同義関係

日本語訳責め誹議する咎める,責
対訳の関係部分同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明非難する[ヒナン・スル]
非難する
中国語での説明责备
责备
非难;责备;责难;谴责;指责;非议
非难
非难
非难
英語での説明blame
to blame

责难

動詞

日本語訳論難する
対訳の関係部分同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明論難する[ロンナン・スル]
議論して非難する
英語での説明condemn
to disapprove strongly and rightly of someone

责难

動詞

日本語訳嘖む咎め立てするとがめ立てする咎立する咎立てする
対訳の関係逐語訳

责难の概念の説明
日本語での説明咎め立てする[トガメダテ・スル]
他人過ちや罪を取り上げ責めること
中国語での説明责备
别人的所犯的错误罪过进行责备
挑剔
别人的所犯的错误罪过进行责备
英語での説明attack
to find fault with someone or something and judge severely

责难

動詞

日本語訳糺弾する
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明敲く[タタ・ク]
激しい非難気持ち表明する
中国語での説明责难,攻击,驳斥
表明激烈的谴责情绪
英語での説明censure
to express strong disapproval

责难

動詞

日本語訳難じる
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明非難する[ヒナン・スル]
あやまち,罪,欠点取り上げ非難する
中国語での説明非难,责难,指责,谴责
拿错误,罪行,缺点来责难
英語での説明reproach
to reproach a person for a mistake, sin or fault

责难

動詞

日本語訳難ずる難詰する
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明難ずる[ナン・ズル]
他人欠点をあげて悪く言う
中国語での説明非难,责难,责备
列举缺点责备他人
英語での説明attack
to speak ill of others by pointing out their faults

责难

動詞

日本語訳難ずる
対訳の関係全同義関係

日本語訳責め
対訳の関係部分同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明非難する[ヒナン・スル]
欠点過ちなどを責めとがめる
中国語での説明非难
出缺责备
非难
指责缺点说坏话
英語での説明criticize
to find fault with

责难

動詞

日本語訳そしり
対訳の関係全同義関係

责难の概念の説明
日本語での説明そしり[ソシリ]
人を悪く言うこと
英語での説明denigrate
to speak ill of others






zénànのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「zénàn」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
zénànのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



zénànのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS