日中中日:

讓の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

让(讓)

ピンインràng

1

動詞争い試合などで他人便宜利益を)譲る.⇒推让 tuīràng退让 tuìràng


用例
  • 谁也不让谁。〔+目〕=誰も譲ろうとはしない.
  • 他年纪小,你应该让让他。=彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.
  • 我方已经让了几步。〔+目(数量)〕=わが方は既に何歩か譲った.
  • 弟弟小,你让着他点儿。〔+ ・zhe +目1+目2(数量)〕=弟は小さいから,君は弟に少し譲ってやりなさい.
  • 你跟他下棋,他可以让你两个马。〔+目1+目2〕=君が彼と将棋をするとき,彼は君に馬を2落とすことができる.
  • 大家让开一条路来。〔+方補1+目+方補2〕=(人が通れるように)皆は道を開けた.
  • 在公共汽车上,他让了个座给老年人。=バスで,彼は席を老人に譲った.
  • 各不相让=互いに譲らない.

2

動詞 (客にたばこ・飲食物を)勧める,(客を)案内する


用例

3

動詞一定の値段で)譲る,譲り渡す.⇒出让 chūràng转让 zhuǎnràng


用例
用例
  • 你能不能让点儿价钱 ・qian 。〔+目〕=少し値引きしてもらえないか.

5

動詞 〔‘’+兼語+動詞形容詞〕の形で用いる.


指図したり頼んだりして…させる場合;…に)…させる,…するように言う,…してもらう.


用例

(…することを許可する場合;…に)…させる,…するよう許す.


用例

(なすがままに任せる場合;…に)…するに任す,…させておく.


用例

6

動詞 (〔‘’+目的語動詞)〕の形で用い;…することを許可して)…させる.


用例

7

動詞 (〔‘让我’+動詞〕の形で用い;自分が…することを許してほしい→)僭越ながら…させていただく,…させてください,…しようではないか.


用例
  • 首先请让我向同志们祝贺。=まず皆さんにお祝いを述べさせていただきます.
  • 让我干 gān 杯,祝愿各位先生 ・sheng 顺利完成工作任务 ・wu 。=皆様のお仕事が順調に進むことを願って,乾杯させてください.
  • 让我们推心置腹地交换意见吧!=私たちは胸衿を開いて意見交換しようではないか!

8

前置詞


(〔主語受動者)+‘’+名詞代詞動作主)+動詞動作完成結果表わす語句[+目的語]〕の形で用い;…に)…される.


用例
  • 树让风刮倒 dǎo 了。=木は風に吹き倒された.
  • 稻田让洪水淹没 mò 了。=稲田洪水によって水没した.

目的語主語一部である./衣服 fu 〜树枝挂破了一条口子。=服が木の引っかけられて裂け目ができた.◆目的語主語動作をこうむった結果生じたものである./地上〜人泼了一滩水。=地面に水がまかれてびしゃびしゃになっている.◆主語は場所を示す.


(〔‘’+動詞〕の形で用い,‘’がなくても意味は変わらず;…に)…される.


用例
  • 车胎竟让图钉 dīng 给钻 zuān 了一个眼儿。=車のタイヤ押しピンに穴を開けられた.

(〔‘…[]’+動詞〕の形で用い,‘’がなくても意味は変わらず;…に)…されて(…を…する).


用例
  • 他让树枝把衣服 ・fu 挂破了。=彼は木の引っかけられて服を破ってしまった.

◆(1)前置詞’‘’の用法は‘’と基本的には同じであるが,‘’‘’は話し言葉に用い,公の席で厳粛に言うときは‘’を用いる.⇒3 bèi 1,2 jiào 1.(2)前置詞’‘’の後に人を示す名詞人称代名詞がある場合前置詞用法動詞用法区別ができなくなるので,たとえば‘我让他说了几句。’は「彼に頼んで少し話してもらった.」「彼に少し話をするよう許した.」「彼に少ししかられた.」などの意味が生じ多義的になる.





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方ゆずり

中国語訳遗传
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

譲の概念の説明
日本語での説明親譲り[オヤユズリ]
親から性質能力受け継ぐこと
中国語での説明父母遗传;父母遗留下来东西
父母身上继承性格能力
英語での説明inherit
the condition of receiving abilities and qualities of mind or body from one's parents

読み方ゆずり

中国語訳让给转让
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

譲の概念の説明
日本語での説明譲り[ユズリ]
人の所有物を与えられること
中国語での説明让与;让给
给予别人所有物


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

「讓」を含む例文一覧

該当件数 : 9



「把路讓開!」不知道是誰喊道

「道をあけろ!」とだれかが叫んだ。 - 中国語会話例文集

命運讓我們相遇。

運命が私たちを出会わせた。 - 中国語会話例文集

這個對策只會讓状况變得更糟吧。

この対策は状況を悪化させるだけだろう。 - 中国語会話例文集






讓のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「讓」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
讓のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



讓のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS