日中中日:

gǎnjuéの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

感觉

ピンインgǎnjué

1

名詞外界事物触れて生じる)感覚感じ気持ち


用例
  • 看到这幅画儿,我有一种新鲜的感觉。=この絵を見て,私はすがすがしい気分になった.

2

名詞 ((心理)) 感覚


3

動詞外界事物触れて;…と)感じる,覚える.⇒觉得 jué・de


用例
  • 我感觉不舒服 ・fu 。〔+目〕=私は気分が悪い
  • 一阵风吹来,身上感觉很冷。=風がさっと吹いて来て,体がひやっとする.
  • 他感觉到了疲乏。〔+方補+目〕=彼は疲れ感じた.
  • 我们感觉不到地球在转 zhuàn 动。〔+可補+目(節)〕=我々には地球が回っているのが感じられない.

4

動詞 (心を働かせて;…ではないかと)思う,(…のような)気がする.⇒觉得 jué・de


用例
  • 他感觉教 jiāo 书的生活有趣味。〔+目(節)〕=彼は教師生活が面白いという気がする
  • 我感觉到谁是我们最可爱的人。〔+方補+目(節)〕=私はだれが我々の最も愛すべき人であるかということを感じた.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

感觉~

動詞

日本語訳がる
対訳の関係全同義関係


感觉

名詞

日本語訳神経
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明神経[シンケイ]
気配
英語での説明*one's eagle eye
careful attention

感觉

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

動詞

日本語訳思い
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明思い[オモイ]
感じ
中国語での説明感觉;感怀;感情
情感,感情

感觉

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明趣[オモムキ]
あるものが持っているのと同じような感じ

感觉

名詞

日本語訳人心地
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明人心地[ヒトゴコチ]
確かに生きているという気持ち

感觉

動詞

日本語訳智覚
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明知覚[チカク]
知覚という外界にあるものを意識する感覚
中国語での説明知觉,感觉
称为"知觉"的,意识到外界事物的感觉
英語での説明perceptivity
a feeling of consciousness called perception

感觉

動詞

日本語訳智覚する
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明知覚する[チカク・スル]
感じとって知る
中国語での説明知觉
感受得知
英語での説明feel
to realize something by feeling

感觉

名詞

日本語訳御気色み気色
対訳の関係部分同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明御気色[ミケシキ]
高貴な人の機嫌
中国語での説明情绪
高贵的人心情

感觉

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明心[ココロ]
情趣解する

感觉

名詞

日本語訳感触する
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感触する[カンショク・スル]
心に感触する
英語での説明feel
to have a feeling (about something) in one's heart

感觉

動詞

日本語訳感触
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感触[カンショク]
心の感触

感觉

動詞

日本語訳感覚
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感覚[カンカク]
五官働きによって外部の刺激感じとること
英語での説明sensation
the act of perceiving an external stimulus through the five senses

感觉

動詞

日本語訳自覚する
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明自覚する[ジカク・スル]
(体の異状などを)自分感じとる

感觉

動詞

日本語訳感受する
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感受する[カンジュ・スル]
感覚神経によって刺激感受する
英語での説明sense
to receive a stimulus

感觉

動詞

日本語訳感じる,感ずる
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感じる[カンジ・ル]
(刺激を受けて)ある気持ちをいだく
中国語での説明感;感觉;觉得
(受到刺激)抱有某种感觉

感觉

動詞

日本語訳気持
対訳の関係全同義関係

日本語訳気持ち
対訳の関係部分同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明気持[キモチ]
体の状態についての感じ
中国語での説明感觉
身体状态的感觉

感觉

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

動詞

日本語訳感じ
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明気持ち[キモチ]
人の気持ちそのもの
中国語での説明感;感觉
感觉
感觉
心情
英語での説明feelings
a sensation felt for or about something

感觉

動詞

日本語訳覚え
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明覚える[オボエ・ル]
ある気分起こり始め
英語での説明feel
to start to feel something in one's mind

感觉

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明思い[オモイ]
心の中で思っていること
中国語での説明感觉;感怀
心中所想事情
英語での説明thought
a thought in a person's mind

感觉

動詞

日本語訳差す
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明する[スル]
感じられる
中国語での説明感觉
感觉,感到
英語での説明feel
of sense or emotion, to be able to feel something

感觉

名詞

日本語訳心,意
対訳の関係全同義関係

動詞

日本語訳念い
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明思い[オモイ]
気持ち
中国語での説明感觉;感怀
感觉,感受,心情
感觉,想法
心情
感觉,情绪
心情

感觉

動詞

日本語訳膚ざわり肌触り,受,膚触りインプレッション肌触膚触肌ざわり
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明印象[インショウ]
物事が人の心に触れたときの感じ
中国語での説明印象
事物触及人心时的感受

感觉

名詞

日本語訳居心地
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明居心地[イゴコチ]
ある地位についているときの気分
中国語での説明心情
坐到某个地位时的心境

感觉

名詞

日本語訳覚知する
対訳の関係部分同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明悟る[サト・ル]
悟る
中国語での説明领悟
领悟
英語での説明know
to become aware

感觉

名詞

日本語訳心持心地
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明思い[オモイ]
心のうちに抱いている思い
中国語での説明感觉
心里的感觉
感觉
在心抱有的感觉
英語での説明feeling
a feeling in one's mind

感觉

名詞

日本語訳気色
対訳の関係全同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明気色[キショク]
表からうかがうことが出来感情気分

感觉

名詞

日本語訳気味,居心地,思,小気味
対訳の関係全同義関係

日本語訳気味合いご機嫌御機嫌気味合思い小気味
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳気分
対訳の関係部分同義関係

感觉の概念の説明
日本語での説明感情[カンジョウ]
物事対して感じる心
中国語での説明感情
事物的感觉感情
感情,感觉
事物的感觉
感情
事物的感觉
情绪
事物的感觉
感情
事物的感受
感情;情绪
某事物的感情
英語での説明feel
a feeling toward something

赶脚

動詞フレーズ

日本語訳馬追い馬追
対訳の関係全同義関係

赶脚の概念の説明
日本語での説明馬追い[ウマオイ]
荷物や人を馬に乗せて運ぶこと
中国語での説明赶马,赶脚,赶驮子
用马送人货物


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

感橛

ピンイン gǎn jué
英語訳 scolops

感觉

ピンイン gǎn jué
英語訳 esthesiasensationsenseaesthesiaaesthesis


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

赶脚

表記

简体中国大陆新加坡马来西亚
正体/繁体字[[]]台湾香港澳门

ピンイン

国语普通话 汉语拼音 njiǎo

意味

  1. 赶着驴或骡子供人雇用活计类似如今出租,赶脚的把驴拴于城根,有需要者就骑上它,赶脚的在后面紧随其后
  2. 东北方谐音感觉”之意。有些论坛故意把“感觉”说成“赶脚”,起搞笑效果

出典

  1. 儿女英雄传第五回:“这赶脚的营生,本来两条跟着四条腿跑还赶不上。”
  2. 康濯《腊梅花·灾难的明天》:“ 祥保 !我跟你合伙先干一趟!我出牲口,你赶脚跑道你说行不?”
  3. 浩然抬头见喜》:“妹子是她接来的。去那天,她故意老二替她赶脚。”

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配

翻译

外國語翻譯






gǎnjuéのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「gǎnjué」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
gǎnjuéのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



gǎnjuéのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの感觉 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの赶脚 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS