日中中日:

わきおこるの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > わきおこるの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

沸き起こる

読み方わきおこる

中国語訳响起沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

沸き起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明沸腾掀起
响起热烈的欢呼声

沸き起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沸き起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明涌起,涌现
(某种感情)从心中往上涌
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

沸き起こる

読み方わきおこる

中国語訳呈现涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

沸き起こるの概念の説明
日本語での説明沸き起こる[ワキオコ・ル]
(などが)下の方から勢いよく現れる
英語での説明on the up grade
going up

沸き起る

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

沸き起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

沸き起る

読み方わきおこる

中国語訳涌起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳爆发迸发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沸き起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明爆发
(喊声)热烈地响

沸き起る

読み方わきおこる

中国語訳翻滚
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沸き起るの概念の説明
日本語での説明沸き起こる[ワキオコ・ル]
(などが)下の方から勢いよく現れる
中国語での説明涌起,翻滚,涌现
(云等)从下方涌现
英語での説明on the up grade
going up

沸起こる

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

沸起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

沸起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

沸起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

沸起こる

読み方わきおこる

中国語訳翻滚
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沸起こるの概念の説明
日本語での説明沸き起こる[ワキオコ・ル]
(などが)下の方から勢いよく現れる
中国語での説明涌起,翻滚,涌现
(云等)从下方涌现
英語での説明on the up grade
going up

沸起る

読み方わきおこる

中国語訳翻滚
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

沸起るの概念の説明
日本語での説明沸き起こる[ワキオコ・ル]
(などが)下の方から勢いよく現れる
中国語での説明涌起,翻滚,涌现
(云等)从下方涌现
英語での説明on the up grade
going up

沸起る

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

沸起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

沸起る

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

沸起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳呈现涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳爆发迸发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧きおこるの概念の説明
英語での説明appear
to come into sight; to come into view; to be seen

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳呈现涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳露面
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明出現する[シュツゲン・スル]
姿を現わすこと
中国語での説明出现,露面
露脸,露面,现出身姿
英語での説明come into view
to become visible

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明増す[マ・ス]
数や量が増す
中国語での説明增加
数或量增加
英語での説明multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳呈现涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明発生する[ハッセイ・スル]
ある事態物事新たに生じる
中国語での説明发生
某种事件事物首次出现
英語での説明arise
of an event or thing, to happen or take place for the first time

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

湧きおこる

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧きおこるの概念の説明
日本語での説明湧き起こる[ワキオコ・ル]
(が)むくむくと湧いてくる
中国語での説明涌现,涌起
(云)滚滚涌出

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳呈现涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳爆发迸发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧き起こるの概念の説明
英語での説明appear
to come into sight; to come into view; to be seen

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳到场来到莅临
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明出現する[シュツゲン・スル]
姿を現わすこと
中国語での説明出现
现出身姿
英語での説明come into view
to become visible

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳新发生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳第一次发生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明発生する[ハッセイ・スル]
ある事態物事新たに生じる
中国語での説明新发生
新发生某种事态某种事情
英語での説明arise
of an event or thing, to happen or take place for the first time

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明湧き起こる[ワキオコ・ル]
(が)むくむくと湧いてくる
中国語での説明涌现,涌起
(云)滚滚涌出

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳增加
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明増す[マ・ス]
数や量が増す
中国語での説明增加
数量增加
英語での説明multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧き起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌起迸发
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起こるの概念の説明
日本語での説明現れる[アラワレ・ル]
姿や形が立ち現れる
中国語での説明显露
露出姿态形状
英語での説明emerge
of someone or something, to appear

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳表露
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳出现
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧き起るの概念の説明
日本語での説明顕れ[アラワレ]
出現したもの
中国語での説明表现,表露
出现东西

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳涌现出现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧き起るの概念の説明
日本語での説明発生する[ハッセイ・スル]
ある事態物事新たに生じる
中国語での説明出现
新产生某种事态事物
英語での説明arise
of an event or thing, to happen or take place for the first time

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

湧き起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧き起るの概念の説明
日本語での説明湧き起こる[ワキオコ・ル]
(が)むくむくと湧いてくる
中国語での説明涌现,涌起
(云)滚滚涌出

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳增多增加
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧き起るの概念の説明
日本語での説明増す[マ・ス]
数や量が増す
中国語での説明增加,增多,增大
数和量增加
英語での説明multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳出来暴露出现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧き起るの概念の説明
日本語での説明現れる[アラワレ・ル]
姿や形が立ち現れる
中国語での説明暴露;出现;出来
姿势形态出现
英語での説明emerge
of someone or something, to appear

湧き起る

読み方わきおこる

中国語訳渗出来流露出来表现出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧き起るの概念の説明
英語での説明appear
to come into sight; to come into view; to be seen

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳渗出来流露出来表现出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧起こるの概念の説明
英語での説明appear
to come into sight; to come into view; to be seen

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳增加
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧起こるの概念の説明
日本語での説明増す[マ・ス]
数や量が増す
中国語での説明增加
数量增加
英語での説明multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳表现出现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起こるの概念の説明
日本語での説明顕れ[アラワレ]
出現したもの
中国語での説明出现,表现
出现事物

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳新发生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳第一次发生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧起こるの概念の説明
日本語での説明発生する[ハッセイ・スル]
ある事態物事新たに生じる
中国語での説明新发生
新发生某种事态某种事情
英語での説明arise
of an event or thing, to happen or take place for the first time

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳呈现涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧起こるの概念の説明
日本語での説明湧き起こる[ワキオコ・ル]
(が)むくむくと湧いてくる
中国語での説明涌起
(云)滚滚地涌现

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

湧起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起こるの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

湧起こる

読み方わきおこる

中国語訳出来暴露出现
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧起こるの概念の説明
日本語での説明現れる[アラワレ・ル]
姿や形が立ち現れる
中国語での説明暴露;出现;出来
姿势形态出现
英語での説明emerge
of someone or something, to appear

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳表现出现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起るの概念の説明
日本語での説明顕れ[アラワレ]
出現したもの
中国語での説明出现,表现
出现事物

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳增加
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

湧起るの概念の説明
日本語での説明増す[マ・ス]
数や量が増す
中国語での説明增加
数量增加
英語での説明multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳涌现掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(ある感情が)胸の中にこみあげる
中国語での説明掀起
(某种感情)在胸中涌现
英語での説明rise up
of emotions, to well up within a person

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳涌起涌现
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起るの概念の説明
日本語での説明湧き起こる[ワキオコ・ル]
(が)むくむくと湧いてくる
中国語での説明涌现,涌起
(云)滚滚涌出

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳沸腾
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳狂热
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳哄然
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

湧起るの概念の説明
日本語での説明わき上がる[ワキアガ・ル]
(喚声が)激しく起こる
中国語での説明(观众)沸腾
(喊声)热烈发出

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳新发生
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳第一次发生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧起るの概念の説明
日本語での説明発生する[ハッセイ・スル]
ある事態物事新たに生じる
中国語での説明新发生
新发生某种事态某种事情
英語での説明arise
of an event or thing, to happen or take place for the first time

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳涌起
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

湧起るの概念の説明
日本語での説明現れる[アラワレ・ル]
姿や形が立ち現れる
中国語での説明表现,表露
显现姿态或者形状
英語での説明emerge
of someone or something, to appear

湧起る

読み方わきおこる

中国語訳渗出来流露出来表现出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

湧起るの概念の説明
英語での説明appear
to come into sight; to come into view; to be seen



「わきおこる」を含む例文一覧

該当件数 : 4



歓声がどっとわき起こる.

欢声雷鸣 - 白水社 中国語辞典

いろいろな思いがわき起こる.

百感丛集 - 白水社 中国語辞典

むくむくと雲がわき起こる.

油然作云 - 白水社 中国語辞典






わきおこるのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「わきおこる」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
わきおこるのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



わきおこるのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS