意味 |
白水社 中国語辞典 |
关怀
EDR日中対訳辞書 |
关怀
关怀
关怀
关怀
关怀
关怀
日本語での説明 | 配慮する[ハイリョ・スル] 心を配ること |
中国語での説明 | 关怀,关照 关心照顾 |
英語での説明 | considerateness the quality of being thoughtful |
关怀
关怀
日本語訳あてがい,ケアー,気働き,心配り,宛行,木目,気働,心尽し
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 心配り[ココロクバリ] 他者の感情や願いへの気配り |
中国語での説明 | 关怀;照料;操心 对他人的感情或心愿的照料 |
关怀,关心 对于他人感情或者愿望的关怀 | |
关怀,关心 对他人的感情或愿望的关切 | |
关怀,关心 关心别人的感受或愿望 | |
关心 对别人的感情或期望给予注意 | |
英語での説明 | consideration thoughtful attention to the wishes and feelings of others |
关怀
关怀
关怀
关怀
日本語訳思いやり,思い遣,情け,思い遣り,思遣,思遣り
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いやり[オモイヤリ] 相手の立場や気持ちを考えようとする気持ちや心 |
中国語での説明 | 关怀,体谅,体贴,同情 设身处地考虑对方的立场或心情的这种心情或心意 |
英語での説明 | compassion the feeling of sympathy for the circumstances of others |
关怀
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
关怀
關懷
意味 |
guān huáiのページへのリンク |