意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
说明
说明
说明
说明
说明
日本語訳解きあかす,解明かす,解明す,解き明かす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解明する[カイメイ・スル] 問題をといて意味などをはっきりさせる |
中国語での説明 | 阐明;解释清楚;弄清 解答问题,把意思等搞明白 |
阐明;解释清楚 解答问题,使意思等明了 | |
英語での説明 | solve to solve the problem to make it clear |
说明
日本語での説明 | 説明する[セツメイ・スル] 説き述べる |
英語での説明 | comment on transmission of information (give explanation for) |
说明
日本語での説明 | 識別する[シキベツ・スル] 物事を見分けること |
中国語での説明 | 辨别,识别 分辨事物 |
英語での説明 | discriminate to discriminate between different things |
说明
说明
说明
说明
说明
说明
日本語での説明 | 解釈する[カイシャク・スル] 語句・文章の意味の解説をする |
中国語での説明 | 评论,解释,说明 解说语句·文章的意义 |
英語での説明 | comment on to explain the meaning of a word or a paragraph |
说明
说明
说明
说明
说明
说明
日本語での説明 | 説明文[セツメイブン] 説明して示した文 |
中国語での説明 | 说明文 做说明起示范作用的语句 |
英語での説明 | amplification an expanded statement, narrative or the like |
说明
说明
日本語訳述べる,言い表す,言い表わす,言いあらわす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
中国語での説明 | 说 将想的内容用语言说出来 |
说 从嘴里说出心中所想的事 | |
英語での説明 | comment upon to express one's opinion |
说明
说明
日本語での説明 | 説く[ト・ク] ものの道理やものごとの事情などを相手によくわかるように言ってきかせる |
英語での説明 | persuasion to persuade someone by showing reasons |
说明
说明
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
说明
英語訳 declaration、description、illustration、explanation、specification、designation
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
shuōmíngのページへのリンク |