意味 |
白水社 中国語辞典 |
安慰
ピンインānwèi
用例
EDR日中対訳辞書 |
安位
安慰
安慰
安慰
安慰
安慰
動詞
安慰の概念の説明
日本語での説明 | 静める[シズメ・ル] 気持ちを落ちつかせること |
中国語での説明 | 使某人情绪平静 使情绪平静 |
让其安静下来 安慰,让其心情镇静下来 | |
英語での説明 | soothe to make less angry, excited, or anxious; comfort or calm |
安慰
安慰
安慰
動詞
安慰の概念の説明
日本語での説明 | 慰安[イアン] 気持ちを慰めたり,気を晴らす物事 |
中国語での説明 | 安慰 慰籍心情,消除愁闷的事物 |
安慰 使心情安适,消愁解闷的事物 | |
安慰,慰劳 宽慰心情,消愁解闷的事物 | |
安慰;慰劳 使心情舒畅,消愁解闷的事物 | |
英語での説明 | diversion something which provided diversion |
安慰
動詞
安慰の概念の説明
日本語での説明 | 慰め種[ナグサメグサ] 心の慰めとなるもの |
中国語での説明 | 安慰,抚慰 安慰心灵的东西 |
英語での説明 | solacement something that provides solace |
安慰
動詞
安慰の概念の説明
日本語での説明 | 慰める[ナグサメ・ル] 慰める |
中国語での説明 | 安慰 安慰 |
慰问,慰劳,劝慰 慰问,慰劳,劝慰 | |
安慰,慰劳 安慰,慰劳 | |
英語での説明 | console to console someone |
安慰
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
ānwèiのページへのリンク |