意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
承诺
日本語での説明 | 許諾する[キョダク・スル] 相手の希望,要求などを,もっともであるとして聞き入れること |
中国語での説明 | 许诺,允许 认为对方的希望,要求等是合理的并答应 |
英語での説明 | accept to accept other's wish and/or request as a fair one |
承诺
日本語訳宜う,宜なう,諾なう,応諾する,諾う
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 承諾する |
中国語での説明 | 承诺 承诺 |
承诺,同意 承诺,同意 | |
英語での説明 | agree to accept |
承诺
承诺
日本語での説明 | 承認する[ショウニン・スル] 物事を承認する |
中国語での説明 | 答应,承诺 答应某事 |
英語での説明 | accept to acknowledge or approve something |
承诺
日本語訳言いがかり,言い懸かり,言掛り,言い掛かり,言い掛り
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 言い掛かり[イイガカリ] 言いだしたためあとに引けないこと |
中国語での説明 | 承诺,话既说出口就不能收回 因为已经说出口无法收回 |
承诺
日本語訳請あい,請合い,請け合い,受合い,受け合い,請けあい,請合
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 請け合い[ウケアイ] 引きうけること |
中国語での説明 | 承诺,接受,承担,担保 承诺,接受,承担,担保某事 |
承诺
日本語訳認める
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 聴き入れる[キキイレ・ル] 相手の言い分を聞き入れる |
中国語での説明 | 听从,采纳,承诺 听取对方的意见 |
采纳 听从对方的主张 | |
英語での説明 | accept to accept an offer from someone |
承诺
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 人から頼まれたことを承知して引き受けること |
中国語での説明 | 承诺 答应或接受别人拜托的事情 |
承诺 答应别人拜托的事情并且接受 | |
承诺 同意并接受别人所拜托的事 | |
英語での説明 | accept to agree to do what a person requests |
承诺
承诺
承诺
承诺
承诺
承诺
日本語での説明 | 保証する[ホショウ・スル] 請け負う |
中国語での説明 | 担保,承诺 保证 |
英語での説明 | wager to offer to prove one's sureness or trust by wagering |
承诺
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
中国語での説明 | 应允,承诺 接受某物或某人的意见 |
同意;答应;承诺;应诺;允许 接受物品或意见 | |
英語での説明 | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
承诺
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
承諾
承诺
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
承诺
出典:『Wiktionary』 (2017年3月4日 (星期六) 07:40)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
chéng nuòのページへのリンク |