意味 |
白水社 中国語辞典 |
毁坏
EDR日中対訳辞書 |
毁坏
日本語訳打ち毀し,打毀し,ぶち毀し,打ち壊し,打壊し
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶち壊し[ブチコワシ] 話を台無しにしてしまうこと |
中国語での説明 | 破坏 使事情归于失败 |
英語での説明 | ruin the act of spoiling an arrangement or plan |
毁坏
日本語での説明 | 潰す[ツブ・ス] 物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること |
中国語での説明 | 弄坏;毁坏;损坏;破坏 弄坏物体使失去机能,变得没有用 |
英語での説明 | spoil the act of making something useless by destroying its capabilities |
毁坏
毁坏
日本語での説明 | 破壊する[ハカイ・スル] 物をこわして役に立たなくしてしまうこと |
中国語での説明 | 破坏;毁坏;摧毁 毁坏物品,使其变得没有用 |
破坏 破坏东西使之无法使用 | |
英語での説明 | destroy to make something useless by ruining it |
毁坏
毁坏
毁坏
毁坏
毁坏
日本語訳打毀す,損なう,無にする,損う,打壊す,打ち壊す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 壊す[コワ・ス] 役に立たなくする |
中国語での説明 | 毁坏 使不起作用,使其失去功能 |
破坏;毁坏 使其失去作用 | |
弄坏;毁坏;损坏 使其没有用 | |
破坏,毁坏 使不能发挥作用 | |
英語での説明 | ruin to cause something to become useless |
毁坏
毁坏
毁坏
日本語訳あやめる,虫喰う,取毀しする,潰す,虫ばむ,虫食む,虫食う,取壊しする,打っ欠く,殺める,打壊す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | こわす[コワ・ス] 物をこわす |
中国語での説明 | 毁坏 毁坏物品 |
损坏 损坏物品 | |
毁坏 损坏物品 | |
破坏,损坏 破坏某物 | |
破坏,毁坏 把东西打坏 | |
英語での説明 | impair to damage something |
毁坏
日本語での説明 | たたき壊す[タタキコワ・ス] 叩いて破壊する |
中国語での説明 | 敲碎 敲打破坏 |
英語での説明 | hammer in to break something down using force |
毁坏
毁坏
日本語訳打ち毀す,打ちこわす,打ち壊す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち壊す[ウチコワ・ス] たたき壊す |
中国語での説明 | 打坏 打坏 |
打坏 毁坏 | |
英語での説明 | put sand in the machine to destroy |
毁坏
毁坏
毁坏
日本語訳断ちわる,取潰しする,ぶち毀し,取壊しする,ぶっ毀す,打っ壊す,ぶち毀す,打ち壊す,截ち割る,取りつぶしする,打砕く,打毀す,打ち毀しする,打毀する,打壊しする,打壊し,打ちこわしする,取り潰しする,とり潰しする,取毀しする,虫食む,取潰する,打ち壊しする,打壊する,ぶち壊し,打ち毀す,截割る,打毀しする,打っ毀す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶち壊す[ブチコワ・ス] 物を乱暴な方法で破壊する |
中国語での説明 | 敲碎,打碎,毁坏 用粗暴的方式敲碎 |
打坏 以粗暴的手段毁坏物体 | |
敲碎,敲坏,打破 用粗暴的方法毁坏物体 | |
打破,毁坏,敲碎 用粗暴的方法损坏物体 | |
敲碎,打破,毁坏 用粗暴的方法毁坏 | |
打破,敲碎,毁坏 用粗暴的方法毁坏物体 | |
英語での説明 | smash to destroy something in a rough way |
毁坏
日本語訳打毀す,打ち毀す,打毀し,打ち壊しする,打っ毀す,打壊す,打ち壊す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 打ち壊す[ブチコワ・ス] 乱暴な方法で破壊する |
中国語での説明 | 打坏 以粗暴的手段毁坏物体 |
打破,毁坏,敲碎 用粗暴的方法打破 | |
打破,敲碎,毁坏 用粗暴的方法毁坏 | |
打破,毁坏,敲碎 用粗暴的方法毁坏 | |
英語での説明 | demolition to destroy something in a rough way |
毁坏
日本語訳ぶっ壊す,ぶっ毀す,打っ壊す,打っ毀す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶっ壊す[ブッコワ・ス] (進行していた物事を)台無しにする |
中国語での説明 | 毁坏 毁坏一个(正在进行的计划) |
毁坏
毁坏
日本語訳打潰す,ぶっ潰す,打っつぶす,打っ潰す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶっつぶす[ブッツブ・ス] (会社や組織を)破綻させる |
中国語での説明 | 破坏,毁坏 使(公司或者组织)破产 |
毁坏
毁坏
毁坏
毁坏
毁坏
毁坏
日本語での説明 | 破壊する[ハカイ・スル] まとまった形の物をこわして,もとの形でなくする |
中国語での説明 | 破坏;毁坏;摧毁 破坏有条理的事物,毁掉原有的形状 |
英語での説明 | destroy to make something out of shape |
毁坏
日本語訳潰す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押しつぶす[オシツブ・ス] 力を加えてものの形をこわす |
中国語での説明 | 压碎 施加压力使物体的形状毁坏 |
破坏 施力破坏某物的形状 | |
英語での説明 | squash to break the shape of a thing by pressure |
毁坏
日本語での説明 | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
中国語での説明 | 损坏 井然有序的东西被损坏,失去原来的形状 |
英語での説明 | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
毁坏
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
毀壞
毁坏
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
huǐhuàiのページへのリンク |