意味 |
白水社 中国語辞典 |
恰好
EDR日中対訳辞書 |
恰好
恰好
恰好
日本語での説明 | きっちり[キッチリ] 基準となるものに正しくあてはまっているさま |
英語での説明 | accurately the condition of doing something accurately |
恰好
日本語での説明 | ぴったり[ピッタリ] ちょうどぴったり |
中国語での説明 | 正合适 刚刚相吻合 |
恰好;正好 正好;恰好;刚好 | |
英語での説明 | exactly being perfectly fitting and exact |
恰好
恰好
恰好
恰好
日本語訳つごう良く,恰もよし,都合好く,折りよく,折り好く,折好く,都合良く,あたかも好し,恰も好し,都合よく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 都合よく[ツゴウヨク] うまいぐあいに |
中国語での説明 | 恰巧,恰好 正好,恰好 |
正好,幸亏 幸亏,幸运地 | |
英語での説明 | luckily fortunately |
恰好
恰好
日本語での説明 | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 細かい所まで正確なさま |
中国語での説明 | 准确无误,完全一致 连细微之处都正确的样子 |
恰好;正合适 细微的地方为止(也)正确的情形 | |
英語での説明 | exactly the condition of being exact to the minute detail |
恰好
日本語での説明 | 適当[テキトウ] ちょうどよいこと |
中国語での説明 | 适当,适宜,恰当,正好 正合适 |
英語での説明 | properness the state of being proper and fitting |
恰好
恰好
日本語訳吻合する,嵌る,合文,ぴったりする,合紋,嵌まる,合い紋
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 一致する[イッチ・スル] きちんと一致する |
中国語での説明 | 一致;恰好;正合适;恰好合适 恰好一致 |
英語での説明 | accord to accord |
恰好
日本語での説明 | 適切だ[テキセツ・ダ] 目的や状況に照らしてちょうどよい具合であるさま |
中国語での説明 | 恰当 对照目的或状况正好合适的情形 |
恰当 对照目的或状况,刚刚好的情形 | |
恰好 对照目的和状况是恰好的情形 | |
恰合;恰当;妥当;适应;适当;适于;确切 按照目的或状况正好情况合适 | |
英語での説明 | proper the quality of being right for a particular purpose or situation |
恰好
日本語での説明 | 程々に[ホドホドニ] ある程度まで行ったので,ほどほどにしたいさま |
中国語での説明 | 适度地,恰如其分地 由于到了某种程度,而想做到恰如其分的样子 |
英語での説明 | moderately moderately |
恰好
日本語訳よろしい
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 好い加減だ[イイカゲン・ダ] ちょうどふさわしい程度であるさま |
中国語での説明 | 适当;适度;恰当 正好适合的程度 |
英語での説明 | proper (of characteristic) having the proper degree |
恰好
恰好
日本語での説明 | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 物事がぴったり合うさま |
中国語での説明 | 恰好的;正合适的 事物正好适合的情形 |
英語での説明 | closely of something, fitting or matching very well |
恰好
恰好
恰好
恰好
恰好
日本語での説明 | 好都合[コウツゴウ] 都合のよいさま |
中国語での説明 | 恰好,合适 合适的样子 |
方便 方便的 | |
英語での説明 | favorable evaluation of matter from point of view of subject (be convenient) |
恰好
日本語での説明 | 適度[テキド] ちょうどよい程度 |
中国語での説明 | 适度 正好的程度 |
英語での説明 | adequacy the exact amount or degree of something |
恰好
恰好
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
恰好
意味 |
qiàhǎoのページへのリンク |