意味 |
白水社 中国語辞典 |
安详
ピンインānxiáng
EDR日中対訳辞書 |
安祥
形容詞
安祥の概念の説明
日本語での説明 | 温和しい[オトナシ・イ] しっとりと静かに落ち着いているさま |
中国語での説明 | 温和 性格或表情安详,沉静 |
英語での説明 | placid of a character or an attitude, being calm and quiet |
安祥
形容詞
安祥の概念の説明
日本語での説明 | 平穏[ヘイオン] 物事や世間の状態が穏やかであること |
中国語での説明 | 平静,平稳 指事物或者社会的状态平稳 |
英語での説明 | peacefulness tranquillity, quietness: of state of person or thing (be peaceful: of matters or world condition) |
安详
安详
安详
安详
安详
安详
安详
形容詞
安详の概念の説明
日本語での説明 | 泰然自若たる[タイゼンジジャク・タル] 落ち着いていて物事に動じないさま |
中国語での説明 | 泰然自若 形容沉着不为事物所动 |
英語での説明 | composed of a condition of mind, calm |
安详
形容詞
安详の概念の説明
日本語での説明 | 穏やかさ[オダヤカサ] 物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること |
中国語での説明 | 温和,安详,恬静 事情的状态或人的性格沉稳恬静 |
英語での説明 | temperateness of one's character or of the state of things being calm and quiet |
安详
安详
形容詞
安详の概念の説明
日本語での説明 | 温和しい[オトナシ・イ] しっとりと静かに落ち着いているさま |
中国語での説明 | 顺从的;听话的;温顺的;乖的;规规矩矩的 宁静安详,平心静气的样子 |
英語での説明 | placid of a character or an attitude, being calm and quiet |
安详
形容詞
日本語訳大人しげだ,大人しさ,温和しげだ,温和しさ,おとなしげだ,物静かさ,おとなしさ
対訳の関係部分同義関係
安详の概念の説明
日本語での説明 | 温和しさ[オトナシサ] 人の性格が穏やかでおとなしい程度 |
中国語での説明 | 老实;安详;温顺;规规矩矩;驯顺;听话;乖 人的性格安稳老实的程度 |
英語での説明 | mild the degree to which a person's nature is gentle and reserved |
安详
形容詞
安详の概念の説明
日本語での説明 | 安心[アンシン] 何の心配もなく心穏かであること |
中国語での説明 | 安心 没有任何担心,情绪稳定 |
英語での説明 | coolness of a person's state of mind, the state of being calm and without worry |
安详
形容詞
安详の概念の説明
日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること |
中国語での説明 | 安静的,平静的 指平静,稳静 |
英語での説明 | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
安詳
安详
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
安详
出典:『Wiktionary』 (2016年9月2日 (星期五) 13:08)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
ānxiángのページへのリンク |