日中中日:

轻视の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

轻视

ピンインqīngshì

動詞人・事物を軽く考え軽視する,軽く見る,軽んじる.≒小视小看


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

轻视

動詞

日本語訳軽んじる等閑
対訳の関係全同義関係

日本語訳軽んずる
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明軽んじる[カロンジ・ル]
軽く見てあなどること
中国語での説明轻视;瞧不起;忽视
指轻视,小看
轻视
看轻瞧不起
英語での説明belittle
to look down upon someone in a contemptuous manner

轻视

動詞

日本語訳差措く
対訳の関係全同義関係

日本語訳差し措く
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明差し置く[サシオ・ク]
(人を)無視する
中国語での説明忽视,轻视,不理睬
无视(他人)

轻视

動詞

日本語訳見くびる見縊る
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明見くびる[ミクビ・ル]
相手の力を見くびる
中国語での説明轻视
轻视对方实力

轻视

動詞

日本語訳ないがしろ侮る
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]
軽くみて,いいかげんに扱うこと
中国語での説明轻视
轻视漠视某人随随便便地对待
英語での説明belittle
to underestimate and treat rudely

轻视

動詞

日本語訳下目
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明下目[シタメ]
見下げること
英語での説明disdain
the condition of having contempt for a person

轻视

動詞

日本語訳あだおろそかだ
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明あだおろそかだ[アダオロソカ・ダ]
(物事を)いい加減な扱いにするさま
中国語での説明忽视,轻视
处理(某事)时,不当一回事的样子

轻视

動詞

日本語訳軽視する
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明軽視する[ケイシ・スル]
悔って見る
英語での説明look down on
to look down contemptuously

轻视

動詞

日本語訳軽視する見下げる,侮,蔑,嘲る見下す侮る侮り,貶,踏付け踏付貶み貶む見くだす,見下ろす蔑み軽蔑する蔑む
対訳の関係全同義関係

日本語訳嘲る慢侮する
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明軽蔑する[ケイベツ・スル]
事物や人を軽んじ見下すこと
中国語での説明轻蔑
轻视某事物或人
瞧不起;轻视
瞧不起别人事物,轻视别人事物
轻蔑
漠视,轻视某人某事
轻蔑
瞧不起某事物或人
轻蔑
对人或者事物轻视,看不起
轻蔑
轻视事物或人
轻蔑
轻视某事或人
英語での説明disdain
to disdain things or people

轻视

動詞

日本語訳賎しむ卑しむ
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明卑しめる[イヤシメ・ル]
見くだし軽蔑する
中国語での説明蔑视,鄙弃,轻视
看不起,蔑视,鄙弃,轻视
蔑视,轻蔑,鄙视,轻视,鄙弃
看轻,蔑视,鄙视,轻视,鄙弃

轻视

動詞

日本語訳ないがしろないがしろだ
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明蔑ろ[ナイガシロ]
切にしなければならない物事を,軽く見て,いい加減に扱うこと
中国語での説明轻蔑,蔑视,轻视
轻视必须认真对待事物,马马虎虎处理
轻视;熟视无睹
应该重视,爱惜事物得很轻,随意处置

轻视

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明貶[サゲスミ]
人を軽蔑すること

轻视

動詞

日本語訳無みする蔑する
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明無視する[ムシ・スル]
無視する
中国語での説明轻视
蔑视
英語での説明neglect
to ignore

轻视

動詞

日本語訳舐める無礼る嘗める
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明なめる[ナメ・ル]
馬鹿にする
中国語での説明轻视
轻视,小看
小看
小看,轻视

轻视

動詞

日本語訳過小評価する
対訳の関係全同義関係

日本語訳軽んずる
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明過小評価する[カショウヒョウカ・スル]
過小に評価する
中国語での説明过低评价
过低评价
英語での説明underestimate
to estimate lower than the real value

轻视

動詞

日本語訳なおざりだ差しおくないがしろ,蔑,差し措く蔑ろ差し置く差置く
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明ないがしろ[ナイガシロ]
軽く見て,いい加減に扱うこと
中国語での説明轻视;蔑视;瞧不起
轻视,敷衍对待处理
轻视,瞧不起
轻视,并敷衍处置
轻视
不重视敷衍了事
轻视,怠慢
轻视,敷衍塞责
英語での説明slight
to treat rudely, without respect, or as if unimportant

轻视

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明袖[ソデ]
ないがしろにすること

轻视

動詞

日本語訳踏付ける踏み付ける踏みつける
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明踏みつける[フミツケ・ル]
人をないがしろにする
中国語での説明藐视,轻视,欺侮,践踏
瞧不起人,轻视人

轻视

動詞

日本語訳下視する
対訳の関係全同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明下視する[カシ・スル]
相手見くだす
英語での説明high-hat
to treat a person as an inferior

轻视

動詞

日本語訳貶む蔑む
対訳の関係全同義関係

日本語訳蔑する
対訳の関係部分同義関係

轻视の概念の説明
日本語での説明蔑視する[ベッシ・スル]
(人を)軽蔑する
中国語での説明蔑视,藐视,轻视
蔑视
蔑视,藐视,轻视
蔑视,藐视,轻视(人)
藐视;蔑视;轻视;轻蔑
藐视(人)
英語での説明despise
to look down on someone


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

轻视

出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 10:39 UTC 版)

 動詞
  1. ばかにする甘く見る。軽視する。
 用法
 連語


「轻视」を含む例文一覧

該当件数 : 10



受人轻视

人に軽視される. - 白水社 中国語辞典

轻视他的出身。

彼の出身を軽視しない。 - 中国語会話例文集

轻视农民,鄙视劳动

農民を軽視し,労動を蔑視する. - 白水社 中国語辞典






轻视のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「轻视」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



轻视のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの轻视 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS