意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
念う
読み方おもう
中国語訳猜想,猜疑,怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 訝しむ[イブカシ・ム] あやしみ疑う |
中国語での説明 | 怀疑,奇怪,诧异 奇怪,怀疑 |
英語での説明 | suspect to suspect |
念う
読み方おもう
中国語訳希望得到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 願望する[ガンボウ・スル] 願望する |
中国語での説明 | 愿望,希望 愿望 |
英語での説明 | hope to wish for or desire something |
念う
念う
思う
思う
読み方おもう
日本語での説明 | 思い描く[オモイエガ・ク] 想像して心の中に描く |
中国語での説明 | 想象,心中描绘 想象并在心中描绘 |
英語での説明 | imagine to imagine something and picture it in the mind |
思う
思う
思う
思う
思う
思う
思う
読み方おもう
日本語での説明 | 思い出す[オモイダ・ス] 過去の出来事を思い出す |
中国語での説明 | 回忆 回想过去发生的事 |
英語での説明 | recall to recall an incident from the past |
思う
読み方おもう
中国語訳希望得到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 願望する[ガンボウ・スル] 願望する |
中国語での説明 | 愿望,希望 愿望 |
英語での説明 | hope to wish for or desire something |
思う
読み方おもう
中国語訳预料,估计,预想,预计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 予想する[ヨソウ・スル] 物事の見積りをたて,将来を見越すこと |
中国語での説明 | 预想 先估计事物,然后预期将来 |
英語での説明 | anticipate to have an expectation that someting will happen |
思う
読み方おもう
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾 回顾并思考过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
思う
読み方おもう
中国語訳当作,认为,以为,看作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 見なす[ミナ・ス] あるものを見て,そうであると思うこと |
中国語での説明 | 看作,认为,假设,当作 看到某事物后,认为确实如此 |
英語での説明 | deem to think of or regard something in a certain way |
思う
読み方おもう
中国語訳判断,思考,思量
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 判じる[ハンジ・ル] 物事を検討して判断する |
中国語での説明 | 判断 判断 |
英語での説明 | decide to judge |
惟う
読み方おもう
中国語訳认为,相信,以为
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 見なす[ミナ・ス] あるものを見て,そうであると思うこと |
中国語での説明 | 看作,认为,假设,当做 看到某种东西而认为诚然如斯 |
英語での説明 | deem to think of or regard something in a certain way |
惟う
想う
読み方おもう
中国語訳预料,预想,预计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 予想する[ヨソウ・スル] 物事の見積りをたて,将来を見越すこと |
中国語での説明 | 预想 先估计事物,然后预料将来 |
英語での説明 | anticipate to have an expectation that someting will happen |
想う
読み方おもう
日本語での説明 | 思い出す[オモイダ・ス] 過去の出来事を思い出す |
中国語での説明 | 回忆 回想过去发生的事 |
英語での説明 | recall to recall an incident from the past |
想う
読み方おもう
中国語訳回忆,回顾,回想
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾 回忆并思考过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
想う
読み方おもう
中国語訳思慕,恋慕,爱慕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 恋慕する[レンボ・スル] 恋い慕う |
中国語での説明 | 恋慕 恋慕 |
英語での説明 | care for to love |
想う
読み方おもう
日本語での説明 | 思い描く[オモイエガ・ク] 想像して心の中に描く |
中国語での説明 | 想象,心中描绘 想象并在心中描绘 |
英語での説明 | imagine to imagine something and picture it in the mind |
意う
意う
意う
憶う
読み方おもう
日本語での説明 | 思い出す[オモイダ・ス] 過去の出来事を思い出す |
中国語での説明 | 想起,想到,想出 想起过去的事情 |
英語での説明 | recall to recall an incident from the past |
憶う
読み方おもう
中国語訳回忆,回顾,怀念
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾,回忆 回顾过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
懐う
読み方おもう
中国語訳回忆,回顾,怀念
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾,回忆 回顾过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
懐う
読み方おもう
中国語訳思慕,恋慕,爱慕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 恋慕する[レンボ・スル] 恋い慕う |
中国語での説明 | 恋慕,爱慕,依恋 爱慕 |
英語での説明 | care for to love |
「おもう」を含む例文一覧
該当件数 : 1094件
疑問に思う
觉得怀疑 - 中国語会話例文集
切に思う。
真心那样想。 - 中国語会話例文集
いいと思う。
我觉得很好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
おもうのページへのリンク |