意味 |
白水社 中国語辞典 |
平息
動詞
平昔
平西
EDR日中対訳辞書 |
屏息
平息
平息
平息
平息
平息
日本語での説明 | 鎮定する[チンテイ・スル] 反乱や暴動などをおさえしずめること |
中国語での説明 | 平定,镇压下去 平定叛乱或暴动等 |
镇压,镇服,压制 镇压,压制造反或者暴动等 | |
镇压,平息 平息造反或者暴乱 | |
平息,平定,镇压 平息,平定叛乱或暴动等 | |
英語での説明 | suppress to suppress a rebellion or riot |
平息
日本語訳取りつぶす,取りつぶしする,取り潰す
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 除去する[ジョキョ・スル] 取り除くこと |
中国語での説明 | 除去,去掉,消除 除掉,去掉 |
英語での説明 | avulse to get rid of |
平息
日本語での説明 | 気を静める[キヲシズメ・ル] 気持ちを落ち着かせる |
中国語での説明 | 镇定心神,使心绪宁静 让情绪镇定 |
镇静下来 使心情平定下来 | |
英語での説明 | calm down to calm down another's emotion |
平息
平息
日本語訳治り,鎮静する,平定する,治まる,収り,鎮もる,静まる,治まり,収まり,鎮まる,静もる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 平定する[ヘイテイ・スル] 戦乱などが鎮定する |
中国語での説明 | 平定,平息 战乱等平息下来 |
平定,征服 平定战争等 | |
平定 平定战乱等 | |
平定,平息 战争结束,战乱等平定下来 | |
平定 战乱等平息 | |
平定,安定 战争结束,战乱平息 | |
平定,征服 平定战乱等 | |
英語での説明 | heal over for the disturbances of war to be suppressed |
平息
平息
平息
平息
平息
平息
日本語訳とり静める,取り鎮める,取静める,取り静める,取鎮める
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り鎮める[トリシズメ・ル] 騒ぎなどを押さえて落ち着かせる |
中国語での説明 | 平息,平定,镇压 压制并使骚乱平静下来 |
英語での説明 | calm to calm an excited person |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
平息
出典:『Wiktionary』 (2017年1月4日 (星期三) 14:38)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
Píng xīのページへのリンク |