意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
上げる
EDR日中対訳辞書 |
上げる
読み方あげる
中国語訳献出,提出,提交,交出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 提出する[テイシュツ・スル] 物をさしだす |
中国語での説明 | 提出,提交,交出,献出 提交某物 |
英語での説明 | present to submit something |
上げる
上げる
読み方あげる
中国語訳用全力,用尽,竭尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 挙げる[アゲ・ル] 全力を上げる |
英語での説明 | take pains to do one's best |
上げる
上げる
読み方あげる
日本語での説明 | 揚げ[アゲ] 油で揚げること |
中国語での説明 | 炸,油炸 把食物放在加热过的油里烹调;用油炸 |
英語での説明 | deep-fry to cook food in heated oil |
上げる
上げる
上げる
上げる
読み方あげる
中国語訳抬高,举起,升高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち上げる[モチアゲ・ル] 体の一部や物を高く上へ持ち上げる |
中国語での説明 | 举起,抬高,升高 把身体的某一部位或某物向上举起(或抬高) |
英語での説明 | raise to lift someting or a part of the body to a higher position |
上げる
読み方あげる
中国語訳结束,做完,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 為終える[シオエ・ル] 仕事や物事を終える |
中国語での説明 | 做完,完成,结束 完成工作或做完事情 |
做完,完成,结束 完成工作或事情 | |
英語での説明 | finish to bring things or jobs to an end |
上げる
上げる
読み方あげる
中国語訳获得,到手,学到,得到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入手する[ニュウシュ・スル] 自分の手に入れる |
中国語での説明 | 到手,获得,得到,学到 得到自己想要的东西;获得 |
英語での説明 | acquire to obtain a thing which one wanted |
上げる
読み方あげる
中国語訳提高,升级,提升,长进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 高める[タカメ・ル] 人の地位や階級を上げること |
中国語での説明 | 提升,提高,升级,长进 提高地位或级别、程度 |
英語での説明 | promote to elevate one's position or grade |
上げる
上げる
上げる
上げる
日中中日専門用語辞典 |
「上げる」を含む例文一覧
該当件数 : 385件
見上げると
往上看的话 - 中国語会話例文集
成果を上げる.
出成果 - 白水社 中国語辞典
花火を上げる.
放焰火 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
上げるのページへのリンク |