意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
奉承
奉承
奉承
奉承
奉承
日本語での説明 | お世辞[オセジ] お世辞 |
中国語での説明 | 恭维,奉承;应酬;招待 恭维,奉承 |
恭维,奉承 恭维,奉承;恭维话;奉承话;应酬话 | |
英語での説明 | flattery a flattering remark |
奉承
奉承
日本語訳とり巻く,取り巻く,取巻く,取りまく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り巻く[トリマ・ク] 権力者のそばに付いてきげんを取る |
中国語での説明 | 捧场,奉承,逢迎 跟在有权势人的身边取悦他 |
奉承
日本語訳幇間口,おべんちゃら,おべっか,諛い,正月詞,正月言葉,佞辯
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 世辞[セジ] 愛想のよい言葉 |
中国語での説明 | 奉承话 和蔼亲切的话 |
恭维;奉承;献殷勤 和蔼可亲的话 | |
恭维;奉承;献殷勤;应酬话 和蔼可亲的话 | |
英語での説明 | toadeating words of flattery |
奉承
日本語訳媚びへつらう,味噌擂り,胡麻擂る,未醤すり,未醤擂り,味噌すり,おべっか,媚び諂う,媚諂う,味噌擂
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 媚び諂う[コビヘツラ・ウ] きげんを取って,相手に気に入られようとする |
中国語での説明 | 谄媚,奉承,逢迎 讨好对方,力图得到对方的喜欢 |
谄媚 讨好,想要令对方满意 | |
谄媚,奉承,讨好 想要讨好而让对方满意 | |
英語での説明 | butter to flatter in an attempt to win a person's favour |
奉承
日本語訳載せかける,太鼓叩き,持ち上げる,持上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち上げる[モチアゲ・ル] 相手に調子を合せて機嫌をとること |
中国語での説明 | 奉承 给对方打帮腔使其高兴 |
奉承 给对方打帮腔讨好 | |
奉承,戴高帽子 迎合并讨好对方 | |
奉承,抬举 为使对方高兴而投其所好 |
奉承
日本語での説明 | 胡麻擂り[ゴマスリ] へつらい機嫌をとる |
中国語での説明 | 阿谀;拍马屁;奉承;逢迎 奉承讨好 |
溜须拍马(的人),阿谀奉承(的人) 阿谀讨好 | |
阿谀;拍马屁 阿谀奉承,讨好 | |
英語での説明 | flattery the act of flattering a person and making them feel proud |
奉承
奉承
日本語訳諂,空世辞,諛い,御世辞,諛,お世辞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 諂い[ヘツライ] 口先だけで真心が伴わないおべっか |
中国語での説明 | 奉承,阿谀,逢迎,谄媚 只是口头上而并非真心的奉承 |
奉承 只是口头而不带真心的恭维 | |
英語での説明 | blandishment flattery which does not come from one's heart |
奉承
奉承
日本語での説明 | 世辞[セジ] ほめて得意にならせること |
中国語での説明 | 奉承话,讨好的话,恭维话 奉承(恭维)使之得意 |
恭维 赞扬使(其)得意 | |
英語での説明 | flattering the act of flattering a person to make them feel proud of themselves |
奉承
日本語での説明 | べんちゃら[ベンチャラ] こびへつらっていること |
中国語での説明 | 阿谀,奉承,谄媚 谄媚 |
英語での説明 | adulation the act of flattering a person excessively |
奉承
奉承
日本語訳味噌擂り,未醤すり,諛い,諛,太鼓打ち,味噌擂
対訳の関係完全同義関係
日本語訳未醤擂り,味噌すり,太鼓打,柔媚
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煽て[オダテ] 口先だけでうまいことを言ってへつらうこと |
中国語での説明 | 奉承,恭维 只在嘴边一个劲儿地阿谀称好 |
奉承
日本語訳載せ掛ける,持ちあげる,乗掛ける,乗せかける,乗せ掛ける,持ち上げる,持上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | おだてあげる[オダテアゲ・ル] 人を誉めて煽て上げる |
中国語での説明 | 奉承,捧,抬举 阿谀奉承别人 |
奉承 夸奖人,给人戴高帽 | |
戴高帽 称赞,奉承某人 |
奉承
奉承
奉承
奉承
奉承
日本語での説明 | 取り入る[トリイ・ル] 人に気に入られようとして,こびへつらう |
中国語での説明 | 献媚 为取悦对方而诌媚 |
英語での説明 | ingratiate *oneself with to behave ingratiatingly toward a person for one's advantage |
「奉承」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
阿谀奉承奉承吹拍
おべっかを使い世辞を言う. - 白水社 中国語辞典
助兴的艺人/阿谀奉承之人
太鼓持ち - 中国語会話例文集
阿谀奉承
へつらいおだてる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
奉承のページへのリンク |