日中中日:

安の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインān

1

動詞 (物を適当な場所に)据える,取り付けるはめ込む


用例
  • 在建筑上安了避雷针。〔‘在’+名+安+目〕=建物の上に避雷針取り付けた.
  • 他家安了电话。〔主(場所)+安+目〕=彼の家では電話を引いた.
  • 大门上安着铜拉手。〔主(場所)+安+ ・zhe +目〕=表門に銅の引き手取り付けてある.
  • 他把图安在了墙上。〔‘把’+目1+安+‘在’+目2(場所)〕=彼は地図を壁に取り付けた.
  • 䦆头 ・tou 掉了把 bà ,安了半天安不好。〔+目(数量)〕〔+可補〕=くわは柄がとれた,しばらくはめてみたがうまくはまらない.

2

動詞人員を適当な位置に)配置するあてがう,据える.


用例

3

動詞施設を適当な場所に)配置する設置する,置く.


用例
  • 咱们村上安拖拉机站了。〔主(場所)+安+目〕=我々のにトラクターステーションを設置した.

4

動詞 (人にあだ名を)つける,(人に罪を)かぶせる.


用例
  • 他们安我一个罪名。〔+目1+目2〕=彼らは私に罪を着せた.
  • 他给人安了外号。〔‘给’+名+安+目〕=彼は人にあだ名をつけた.
  • 他硬给我安罪名。=彼は無理やりに私に罪を着せる

5

動詞 (悪い考えたくらみを)抱く,持つ.


用例

6

動詞気持ち精神を)安定させる平静にする,落ち着かせる.


用例
  • 你给他吃付药,安安神。〔+目〕=君は彼にを1服飲ませて,心をちょっと落ち着かせなさい.
  • 安安大家的心。=皆の気持ち落ち着かせよう.
  • 出告示,安民心。=告示出して,民心安定させる
  • 这个通告能把大家的心安得下来吗?〔‘把’+目+安+可補〕=この通告が皆の心を平静にさせることができようか?

7

付属形態素心情情緒精神などが)安心している,落ち着いている.⇒不安 bù’ān心安理得 xīn ān lǐ dé ,坐不安,立不稳 zuò bù ān, lì bù wěn


8

付属形態素 (生活・情勢事態などが)平穏である,安定している.⇒不安 bù’ān平安 píng’ān


9

付属形態素 (生活・仕事に)安んじる満足する.⇒安于… ān ….


10

付属形態素社会情勢などの)安定.⇒治安 zhì’ān公安 gōng’ān


用例
  • 局势已转危为 wéi 安。=情勢が既に危険から安定に転じた.

11

付属形態素 機嫌[を伺う].⇒请安 qǐng //ān问安 wèn//ān


12

((音訳語))


用例
  • 安第斯 Āndìsī=アンデス.
  • 安哥拉 Āngēlā=アンゴラ
  • 安卡拉 Ānkǎlā=アンカラ
  • 安特卫普 Āntèwèipǔ=アントワープ
  • 安徒生 Āntúshēng ・安得森 Āndésēn ・安迪生 Āndíshēng=アンデルセン.
  • 安德森 Āndésēn=アンダーソン
  • 安东尼奥 Āndōngní’ào=アントニオ.
  • 安娜 Ānnà=アンナ
  • 妮 Ānní=アニー.

13

Ān )((姓に用いる))



ピンインān

((文語文[昔の書き言葉]))


1

どこ,いずこ.≦哪里


用例
  • 而今安在?=今いずこにいるか?

2

反語に用い)どうして…か,いずくんぞ…か.≦哪里怎么


用例
  • 安能不顾?=どうして顧みないでおれようか.

ピンインān

((略語)) ‘安培’;アンペア





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方やすき

中国語訳稳定性
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳平稳
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

安の概念の説明
日本語での説明安定性[アンテイセイ]
安定していること
中国語での説明稳定性
稳定的状态
英語での説明stability
the state of being stable

読み方やす

中国語訳低廉廉价
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

安の概念の説明
日本語での説明安価だ[アンカ・ダ]
ねだんの安いさま
中国語での説明廉价
价格便宜
廉价,低廉
价格便宜
英語での説明cheap
the condition of being cheap in price

読み方やす

中国語訳疏忽
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳马虎
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳粗心大意
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

安の概念の説明
日本語での説明疎漏だ[ソロウ・ダ]
いい加減で手落ちがあること
中国語での説明疏忽,疏漏,遗漏
尽到责任出现漏洞
英語での説明negligent
to be careless and negligent about something

読み方やすき

中国語訳易懂浅显
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

安の概念の説明
日本語での説明簡単だ[カンタン・ダ]
やさしく,理解しやすいよう
中国語での説明易懂,浅显
简单,容易理解的样子
英語での説明lucid
clear; easily understood

読み方やすき

中国語訳不紧不慢不慌不忙悠闲
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳徐徐慢慢缓缓
中国語品詞副詞
対訳の関係全同義関係

安の概念の説明
日本語での説明のんびりさ[ノンビリサ]
ゆっくりしていること
中国語での説明慢慢,缓缓,徐徐,不紧不慢,悠闲,不慌不忙
动作很慢的样子

動詞

日本語訳取付ける
対訳の関係部分同義関係

安の概念の説明
日本語での説明取付ける[トリツケ・ル]
(物を)しっかりと備え付ける
中国語での説明安;装;安装;安设
(把物体)牢固地安装

動詞

日本語訳取付ける
対訳の関係部分同義関係

安の概念の説明
日本語での説明取り付ける[トリツケ・ル]
備えつける
中国語での説明安装
配备
英語での説明install
to install something


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2021/08/11 10:22 UTC 版)

普通話
ピンイン ān (an1), yāo (yao1), yào (yao4)
ウェード式an1, yao1, yao4
広東語
イェール式ngon1, on1
閩南語
POJan
客家語
呉語
 動詞
  1. ける
  2. くわえる
  3. たくら
 量詞
  1. アンペア
 人名
  1. 中国人のひとつ。百家姓第79位。
 熟語


「安」を含む例文一覧

該当件数 : 4548



御平 - 白水社 中国語辞典

全瓣全阀

全弁. - 白水社 中国語辞典

保卫

と保 - 白水社 中国語辞典






安のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「安」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
安のお隣キーワード
閲覧履歴
全履歴クリア

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



安のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS