意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
支える
中国語訳支撑
ピンインzhīchēng
解説(柱・つえ・橋脚などで家屋・棟木・天井・塀・坑道・橋梁・体・人間などが圧力に耐えて倒壊・崩壊しないように)支える
中国語訳支
ピンインzhī
解説(テント・上下に開く窓・車のほろ・すだれ・折り畳みいす・机・ベッド・かや・ほおなどを支柱・竹竿・つっかい棒・手などで)支える
中国語訳支护
ピンインzhīhù
解説(坑道・井戸などが倒壊・陥没するのを防ぐために支柱などで)支える
中国語訳支应
ピンインzhīyìng
解説(さまざまな事態に)支える
中国語訳扶
ピンインfú
解説(人・物が倒れたり動いたりしないように)支える
EDR日中対訳辞書 |
支える
支える
支える
支える
支える
支える
読み方ささえる
日本語での説明 | 支える[ササエ・ル] 物が倒れないように支えること |
中国語での説明 | 支撑 撑住某物防止其倒下 |
英語での説明 | support action done to thing (support thing so it does not fall) |
支える
支える
支える
読み方ささえる
日本語での説明 | 維持する[イジ・スル] 物事をそのままの状態で持ち続ける |
中国語での説明 | 维持 继续保持事物的原状 |
英語での説明 | keep to keep something in an unchanged condition |
支える
支える
支える
読み方つかえる
日本語での説明 | 支える[ツカエ・ル] 障害により前へ進めなくなる |
英語での説明 | halting to be unable to proceed forward because of impediments |
日中中日専門用語辞典 |
「支える」を含む例文一覧
該当件数 : 32件
棒で支える。
用棒子支撑。 - 中国語会話例文集
一家を支える.
撑持门户 - 白水社 中国語辞典
家計を支える.
支撑家计 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
支えるのページへのリンク |