ピンインluò ⇒ [異読音]
là,
lào,
luō
用例- 花瓣落了。=花びらが落ちた.
- 树叶落地了。〔+目(場所)〕=木の葉が地上に落ちた.
- 苹果落在地上了。〔+‘在’+目(場所)〕=リンゴが地上に落ちている.
- 院子里落了好多树叶。〔主(場所)+落+ ・le +目(動作主)〕=庭にはたくさんの木の葉が落ちている.
- 山上落了一层雪。=山には雪が積もっている.
- 一片羽毛落下来了。〔+方補〕=鳥の羽が落ちて来た.
用例- 潮水落了。=潮が引いた.
- 价钱落了。=値段が下がった.
- 台上的幕徐徐落下。〔+方補〕=舞台の幕がゆっくりと降りる.
- 小鸟儿落在房檐上。〔+‘在’+目(場所)〕=小鳥が軒先に降りる.
- 太阳落山了。=太陽が山の向こうに沈んだ.
- 鸟儿在树上落着。〔‘在’+名+〕=鳥が木に止まっている.
- 水位落在一米以下了。〔+‘在’+目(数量)〕=水は1メートル以下に下がった.
- 飞机落在跑道上。=飛行機が滑走路に降りている.
- 有些东西 ・xi 涨价,有些东西 ・xi 落价了。〔+目(動作主)〕=あるものは値上がりし,あるものは値下がりした.
- 室内温度落下三度。〔+方補+目(数量)〕=室内の温度が3度下がる.
用例- 你怎么落到这种地步?〔+方補+目(場所)〕=君はどうしてここまで落ちぶれたか?
用例- 今天政权落在人民手里了。〔+‘在’+目(場所)〕=今日政権は人民の手に帰している.
- 这个任务落到我们肩上。〔+方補+目(場所)〕=この任務は我々の肩にかかってきた.
用例- 老师的话刚一落,下课铃就响了。=先生の話が終わったかと思うと,終業ベルが鳴った.