意味 |
白水社 中国語辞典 |
圜
嬛
寰
桓
((姓に用いる))
洹
澴
环(環)
6
( Huán )((姓に用いる))
瓛
缳
荁
萑
貆
还(還)
郇
锾
阛
付属形態素
鬟
鹮
EDR日中対訳辞書 |
环
环
环
环
环
环
环
日本語での説明 | 輪[ワ] 輪の形をしたもの |
中国語での説明 | 环形物 呈环形的东西 |
环,圈,箍 弄成环形的东西 | |
环,圈,箍 呈圆形的东西 | |
英語での説明 | round a thing having a circular or ringed shaped |
环
环
还
还
日本語での説明 | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りた金品を返す |
中国語での説明 | 还给(人);归还;偿还;还 归还借了的金钱或物品 |
还,偿还 将借的金钱和贵重物品归还 | |
英語での説明 | return to give back money or goods |
还
还
还
还
还
还
日本語訳もう,更に,さらに
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | そのうえ[ソノウエ] それに加えて |
中国語での説明 | 而且 再者 |
在此之上,加之 在此之上,加之 | |
英語での説明 | additionally moreover |
还
还
日本語訳今以って,なおかつ,今猶,なお,今なお,今も尚,相も変らず,なお且つ,今も猶,相も変わらず,いまなお,猶,今尚,猶かつ,今以て,尚,猶且つ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | まだ[マダ] いまだに |
中国語での説明 | 仍旧 至今还是 |
还,仍然 还,仍然 | |
还;仍;仍然 仍然;还是 | |
至今仍然,至今还是 至今还是,至今仍然,还,仍 | |
英語での説明 | still even now |
还
还
还
日本語での説明 | 以上[イジョウ] 程度や状態がそれより上であること |
中国語での説明 | 以上 程度或状态在此之上的 |
英語での説明 | over the state of a degree or situation being greater than that with which it is compared |
锾
日本語での説明 | イオニウム[イオニウム] イオニウムという放射性元素 |
中国語での説明 | 锾 叫做锾的放射性元素 |
英語での説明 | ionium a radioactive isotope called ionium |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
圜
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 02:53 UTC 版)
寰
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 03:09 UTC 版)
桓
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 01:52 UTC 版)
环
出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 09:38 UTC 版)
環
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 00:13 UTC 版)
还
出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 09:38 UTC 版)
- まだ、いまだ。
- ~さえ。
- まあまあ。
huán
- 返す
還
出典:『Wiktionary』 (2021/10/15 23:42 UTC 版)
- まだ、いまだ。
- ~さえ。
- まあまあ。
huán
- 返す
鐶
鬟
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
萑
- 萑
日语
萑
意味 |
Huá nのページへのリンク |