日中中日:

jiùshìの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

就势

ピンインjiùshì

副詞 (ある動作をした時その勢いに乗じて)弾みに,勢いに乗じて.


用例

就是

ピンインjiùshì

動詞単独で用いて同意することを示しそうですそのとおりです,ごもっともです.


用例

就是

ピンインjiùshì

副詞


用例
  • 随便你怎么说,他就是不相信。=人が何と言おうと,彼はどうしても信用しない.

2

(強く肯定し)実に.


用例
  • 这孩子就是聪明,什么事一教 jiāo 就会。=この子供は実に賢いよ,どんな事でも教えればすぐ覚える.

3

「…しないとなると絶対に…しない」という場合


用例
  • 他不干 gàn 就是不干,要干就干得好。=彼はやらないとなると全くやらないが,やるとなると立派にやる.

4

(2つの動作・行為が時間をおかずに継起する場合)…するとすぐに,…するや否や


用例

5

〔‘’+動詞+‘就是’+動詞〕の形で,「…しだしたらもうきりがない」と数量多さ強調する


用例

6

動作・行為の範囲限定し)ただ…(だけにすぎない).


用例

7

ただ…だけが.


用例
  • 该来的人都来了,就是他有病请了假 jià 。=来るべき人は皆来たが,彼だけが病気休暇を取った.

8

存在するのが)ただ…だけ.


用例
  • 宿舍里就是这么几本书,别的都在家里。=寄宿舎にはたった何冊かあるだけで,ほかの本はみな家にある.
用例

10

原因強調し)…だからこそ.


用例
  • 就是因为漏写一个字,弄得意思 ・si 完全相反。=ただ字を1つ抜かしただけで,意味が反対になった.

就是

ピンインjiùshì

接続詞


1

(‘就是…’の形で仮定譲歩示し)たとえ…であっても,よしんば…であっても.≒就算.⇒即使 jíshǐ


用例

2

(‘就是…[不用说…]’の形で用い,まず端なことを挙げておいて,他の場合言わずもがなという場合)たとえ…であっても.


用例

旧事

ピンインjiùshì

名詞 昔の出来事過去事柄


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

就是

動詞

日本語訳然う然う
対訳の関係全同義関係


就是

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

就是の概念の説明
日本語での説明即刻[ソッコク]
すぐに
中国語での説明即刻;马上
马上
英語での説明immediately
Immediately

救世

動詞

日本語訳救世
対訳の関係全同義関係

救世の概念の説明
日本語での説明救世[クセ]
世の中人々苦しみを救うこと

救世

動詞

日本語訳救世
対訳の関係全同義関係

救世の概念の説明
日本語での説明救世[キュウセイ]
乱世治安に導くこと

救世

動詞

日本語訳一実
対訳の関係全同義関係

救世の概念の説明
日本語での説明一実[イチジツ]
世の全てを救う,仏教究極教え
中国語での説明惟一绝对真理;真如;救世
拯救全世界,佛教最终教义

救世

動詞

日本語訳救世
対訳の関係部分同義関係

救世の概念の説明
日本語での説明救世[キュウセイ]
人々を罪や堕落から救うこと
英語での説明redeem
an act of saving people from the effects of sin and corruption

旧事

名詞

日本語訳古事故事
対訳の関係全同義関係

旧事の概念の説明
日本語での説明古事[フルコト]
古くから伝えられた,由緒のある事柄
中国語での説明旧事,老事,从前的事
古代传下来的,有来历的事

旧事

名詞

日本語訳古情故情
対訳の関係全同義関係

旧事の概念の説明
日本語での説明古情[コジョウ]
古い時代事情
中国語での説明旧事
古代的事情

旧式

区別詞

日本語訳旧派
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明古風さ[コフウサ]
(やり方が)古風であるさま
中国語での説明老派作风
旧式的(做法)

旧式

区別詞

日本語訳オールドタイマー
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明オールドタイマー[オールドタイマー]
時代遅れのもの

旧式

区別詞

日本語訳旧式
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明旧式[キュウシキ]
古い形式
中国語での説明旧形式
旧的形式

旧式

区別詞

日本語訳昔風だ
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明昔風だ[ムカシフウ・ダ]
昔風

旧式

区別詞

日本語訳古風だ
対訳の関係部分同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明古風だ[コフウ・ダ]
(建物が)古くさいさま
中国語での説明古式
(建筑物)古式

旧式

区別詞

日本語訳昔造り昔作昔作り昔造昔づくり
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明昔風[ムカシフウ]
昔風
中国語での説明旧式
旧式

旧式

区別詞

日本語訳オールドファッション
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明陳腐だ[チンプ・ダ]
今風でなく古くさいこと
中国語での説明陈旧
不时兴的陈旧东西
英語での説明antique
the state of being old-fashioned or outdated

旧式

区別詞

日本語訳昔風だ
対訳の関係全同義関係

旧式の概念の説明
日本語での説明古臭い[フルクサ・イ]
古いという感じを与えるさま
中国語での説明陈旧,陈腐
给人旧的感觉
英語での説明antique
the condition of being old-fashioned

臼饰

名詞

日本語訳臼飾臼飾り
対訳の関係逐語訳

臼饰の概念の説明
日本語での説明臼飾り[ウスカザリ]
正月に臼に鏡餅供えること
中国語での説明臼饰
新年用圆年糕装饰石磨


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

就是

出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 23:55 UTC 版)

 接続詞
就是 (簡繁同形:,
ピンインjiùshì
)
  1. たとえ、~であっても。
 類義語
 間投詞
就是 (簡繁同形:,
ピンインjiùshì
)
  1. たしかに!、なるほど!
 類義語
 動詞
就是 (簡繁同形:, ピンイン jiùshì)
  1. ~にすぎない。
 類義語
  • 即是
  • 便是


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

旧式

關於」的發音釋義,請看舊式
此詞「旧式」是「舊式」的簡化字







jiùshìのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

会員登録のメリットみんなの検索ランキング機能が使える!

無料会員に登録する
「jiùshì」の関連用語
jiùshìのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



jiùshìのページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2018 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2018 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの就是 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの旧式 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2018 Weblio RSS