日中中日:

nóngの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

侬(儂)

ピンインnóng

1

((方言)) 代詞 あなた.≦


2

代詞 (唐宋明清時代詩・詞小説に用い)私.≦


3

Nóng )((姓に用いる))



农(農・辳)

ピンインnóng

1

付属形態素 農業.⇒务农 ‖nóng工农业 gōngnóngyè


3

Nóng )((姓に用いる))



哝(噥)

ピンインnóng

付属形態素咕哝 gū・nong唧哝 ‖・nong



浓(濃)

ピンインnóng

形容詞


1

液体気体などが)濃い.↔


用例
  • 这茶太浓。〔述〕=このは濃すぎる.
  • 山上的云雾时浓时淡。=山にたなびくが濃くなったり薄くなったりしている.

2

(空・物の色や色彩景色などが)濃い,深い.


用例

3

(におい・香りなどが)強い,きつい.


用例
  • 玫瑰花香味很浓。〔述〕=バラのにおいはとてもきつい.

4

雰囲気気分空気などが)濃厚である.


用例

5

気分興味願いなどが)甚だしい,深い.


用例
  • 兴趣正浓。=大いに興味感じているところだ.
  • 睡意浓=眠気がひどい.

秾(穠)

ピンインnóng

((文語文[昔の書き言葉])) (草木が)生い茂る.⇒夭桃秾李 yāo táo nóng lǐ



脓(膿)

ピンインnóng

名詞 膿.⇒化脓 huà//nóng


用例
  • 疙瘩 ・da 破了,流了些脓。=腫物がつぶれて,膿が出た.
  • 挤脓=膿を押し出す

ピンインnóng

((文語文[昔の書き言葉])) 酒の味にこくがある





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

农の概念の説明
日本語での説明農業[ノウギョウ]
有用植物栽培動物の飼育などを通じて行う生産活動
中国語での説明农业
通过栽培有用植物或是饲养动物进行生产活动
英語での説明agriculture
the practise or business of cultiving crops and rearing livestock

形容詞

日本語訳深,濃い目だ,濃,しつっこいダークだ濃いい,濃い,細やかだ濃やかだ
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明濃い[コ・イ]
色が濃い
中国語での説明深的
颜色
浓的
颜色深的
英語での説明dark
the condition of being dark in color

形容詞

日本語訳深い
対訳の関係全同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明深い[フカ・イ]
などが濃いさま

形容詞

日本語訳深い
対訳の関係全同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明深い[フカ・イ]
色や香りが濃いさま

形容詞

日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明濃厚さ[ノウコウサ]
密度濃さ程度

形容詞

日本語訳濃厚さ
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明濃厚さ[ノウコウサ]
色の濃さ程度

形容詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明隈[クマ]
色の濃い部分
英語での説明dark
a deep color

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

浓の概念の説明
英語での説明deep
of an object, a state of having a high density

形容詞

日本語訳濃いい
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明濃いい[コイ・イ]
(化粧が)色調などが強くくどい感じであるさま

形容詞

日本語訳濃いい
対訳の関係部分同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明濃いい[コイ・イ]
(成分が)液体中で割合が高いさま

形容詞

日本語訳しつこい
対訳の関係全同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明しつこい[シツコ・イ]
(色が)濃厚であるさま

形容詞

日本語訳こっくり
対訳の関係全同義関係

浓の概念の説明
日本語での説明こっくり[コックリ]
(味が)こっくりと(濃い)

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係


形容詞

日本語訳濃さ
対訳の関係全同義関係

日本語訳細やかさ
対訳の関係逐語訳

浓の概念の説明
日本語での説明濃密だ[ノウミツ・ダ]
ものの密度が濃いこと
中国語での説明浓密
东西密度
英語での説明thickness
of something, to be thick and heavy

名詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

日本語訳膿汁膿液
対訳の関係部分同義関係

脓の概念の説明
日本語での説明膿[ウミ]
傷や腫れもの化膿などによって生ずる黄白色の粘液
中国語での説明
创伤肿块化脓滋生黄白粘液

伤口肿块化脓产生黄白粘液
英語での説明pus
a thick yellowish-white liquid produced in an infected wound or poisoned part of the body


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン nóng
日本語訳 濃縮

ピンイン nóng
日本語訳


中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン nóng
英語訳 agriculture

ピンイン nóng
英語訳 concentrated

ピンイン nóng
英語訳 pus


Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

日本語訳
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2022/02/10 09:54 UTC 版)

普通話
ピンイン nóng (nong2)
広東語
閩南語
POJng
閩東語
呉語
IPA/noŋ˨˨˨˧/
  1. 呉語あなた
 熟語


出典:『Wiktionary』 (2021/09/24 11:16 UTC 版)

普通話
ピンイン nóng(nong2)
広東語
閩南語
POJng, lok
客家語
呉語
ピンイン nyon1
  1. い、濃厚

出典:『Wiktionary』 (2022/02/10 18:33 UTC 版)

普通話
ピンイン nóng (nong2), (wo1)
ウェード式nung2, wo1
広東語
閩南語
POJng, lok
客家語
呉語
ピンイン nyon1
  1. (こ)い、濃厚
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2022/02/10 09:59 UTC 版)

普通話
ピンイン nóng (nong2)
広東語
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2022/02/10 10:01 UTC 版)

普通話
ピンイン nóng (nong2), bian (bian5)
ウェード式nung2, pien5
広東語


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2025/02/19 01:42)

字源

正體/繁體
簡體
異體 閩語
𠆧 閩東語
吳語

形聲漢字上古 *nuːŋ):意符 + 聲符 (上古 *nuːŋ)

発音


註解
註解
註解
  • nang5 - 白讀
  • long5 - 文讀.

韻圖
讀音 # 1/1
(8)
(5)
調 平 (Ø)
開合
反切 奴冬切
白一平方案 nowng
擬音
張尚 /nuoŋ/
潘悟 /nuoŋ/
邵榮 /noŋ/
立本 /nawŋ/
/noŋ/
王力 /nuoŋ/
高本漢 /nuoŋ/
推斷官話讀音 nóng
推斷粵語讀音 nung
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 9576
聲符
韻部
小分 0
對應中古
構擬上古音 /*nuːŋ/

意味

  1. 代詞。我。
  2. 玉篇人部》:“,吳人稱我是也。
  3. 廣韻‧冬韻》:“,我也。
  4. 晉書會稽王道子傳》:“道子頷曰:‘知。’
  5. 唐·韓偓《此翁》詩:“高閣群公不在宦名中。
  6. 唐·劉禹錫《竹詞》:“花紅易衰似郎意,水流無限似愁。
  7. 宋·司馬光《通鑒‧唐紀‧高祖武德元年》:
    煬帝自曉占侯卜相,好謂吳語。…謂肖后曰:‘外間大有人圖,然不失長城公,卿不失為沈后。’
  8. 明·汪錂《春記‧宴賞》:“奴家生得儀容,月殿姮娥也賽不過
  9. 紅樓夢第二七回:“葬花人笑癡,他年知是誰?
  10. 秋瑾赤壁懷古》詩:“怪道憑弔日,岸花焦灼尚餘紅。
  11. 代詞。你。
  12. 代詞。他;他們
  13. 古時吳越一帶他人為“儂”。泛指人、一般人
  14. 借指吳越一帶
  15. 後綴用於人稱代詞後,無實在意義,有時表示複數。例:渠儂。
    • 《湘山野錄記‧錢王歌》:
      你輩見儂的歡喜,在我日子裏,隔戶問人曰誰,應曰我,視之乃識曰卻是你,指他人稱之曰渠
    • 清·張慎儀《方言別錄》卷上之一引《學林》:“江左稱我汝皆加字。
  16. 儂人,清代境內一種少數民族
    • 清·毛奇齡《蠻司合志‧南》:“禦使郭廷梧等議以
  17. 姓。唐朝有儂金意。見《新唐書南蠻傳下西原蠻》。

出典:『Wiktionary』 (2025/01/12 13:19)

正體/繁體
簡體

字源

発音


註解
註解
註解
  • long5 - 文讀;
  • lang5 - 白讀.

韻圖
讀音 # 1/1
(8)
(5)
調 平 (Ø)
開合
反切 奴冬切
白一平方案 nowng
擬音
張尚 /nuoŋ/
潘悟 /nuoŋ/
邵榮 /noŋ/
立本 /nawŋ/
/noŋ/
王力 /nuoŋ/
高本漢 /nuoŋ/
推斷官話讀音 nóng
推斷粵語讀音 nung
  • 上古
    (白–沙)/*C.nˤuŋ/
    (鄭張)/*nuːŋ/
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京
拼音
nóng
構擬中古音 ‹ nowng ›
構擬上古音 /*C.nˁuŋ/
英語翻譯 pus

來自白一平–沙加爾系統上古漢語標註筆記

* 圓括號 "()" 表示存在不確定
* 方括號 "[]" 表示身分不確定例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭
* 連字號 "-" 表示語素範圍

* 句號 "." 表示音節範圍
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 9575
聲符
韻部
小分 0
對應中古
構擬上古音 /*nuːŋ/

組詞

派生語彙

  • 原始戈都語: *pnuŋ ()
  • 原始台語: *ʰnoːŋᴬ ()
    • 泰語: หนอง (nɔ̌ɔng)

出典:『Wiktionary』 (2025/08/06 13:53)

正體/繁體
簡體
異體



𨑆
𦱯



𨑆
𦱯
𦵢
𣊤
𣎭
𦦤
𦦥
𤲆
𨑇
𭆒

𨑋
𡪊
𢖢
 

読み


註解

語言 地區
標準漢語 北京 /nuŋ³⁵/
哈爾濱 /nəŋ²⁴/
天津 /nu⁴⁵/
/nuŋ⁴⁵/
濟南 /nuŋ⁴²/
/nu⁴²/
青島 /nu⁴²/
鄭州 /nuŋ⁴²/
西安 /luŋ²⁴/
西寧 /luə̃²⁴/
銀川 /nuŋ⁵³/
/lũn⁵³/
烏魯木齊 /luŋ⁵¹/
武漢 /noŋ²¹³/
成都 /noŋ³¹/
貴陽 /noŋ²¹/
昆明 /noŋ³¹/
南京 /loŋ²⁴/
合肥 /ləŋ⁵⁵/
晉語 太原 /nəŋ¹¹/
/nuəŋ¹¹/
平遙 /nəŋ¹³/
呼和浩特 /nə̃ŋ³¹/
吳語 上海 /noŋ²³/
蘇州 /noŋ¹³/
杭州 /noŋ²¹³/
/ȵioŋ²¹³/
溫州 /noŋ³¹/
徽語 歙縣 /lʌ̃⁴⁴/
屯溪 /lin¹¹/
湘語 長沙 /loŋ¹³/
湘潭 /nə²/
贛語 南昌 /luŋ⁴⁵/
客家語 梅縣 /nuŋ¹¹/
桃源 /nuŋ¹¹/
粵語 廣州 /noŋ²¹/
南寧 /nuŋ²¹/
香港 /nuŋ²¹/
閩語 廈門 (泉漳) /lɔŋ³⁵/
/laŋ³⁵/
福州 (閩東) /nuŋ⁵³/
建甌 (閩北) /nɔŋ²¹/
汕頭 (潮州) /loŋ⁵⁵/
/naŋ⁵⁵/
海口 (海南) /noŋ³¹/

韻圖
讀音 # 1/1
(8)
(5)
調 平 (Ø)
開合
反切 奴冬切
白一平方 nowng
擬音
張尚 /nuoŋ/
潘悟 /nuoŋ/
邵榮 /noŋ/
立本 /nawŋ/
/noŋ/
王力 /nuoŋ/
高本漢 /nuoŋ/
推斷官話讀音 nóng
推斷粵語讀音 nung
  • 上古
    (白–沙)/*nˤ[o]ŋ/
    (鄭張)/*nuːŋ/
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京
拼音
nóng
構擬中古音 ‹ nowng ›
構擬上古音 /*nˁ[o]ŋ/
英語翻譯 agriculture; to farm

來自白一平–沙加爾系統上古漢語標註筆記

* 圓括號 "()" 表示存在不確定
* 方括號 "[]" 表示身分不確定例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示中綴
* 連字號 "-" 表示語素範圍

* 句號 "." 表示音節範圍
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 9571
聲符
韻部
小分 0
對應中古
構擬上古音 /*nuːŋ/
注釋 金文從田不從囟

組詞

見:附录:漢語詞彙索引/農






nóngのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「nóng」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
nóngのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



nóngのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS