意味 |
白水社 中国語辞典 |
报告
ピンインbàogào
用例
EDR日中対訳辞書 |
报告
报告
動詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | 知らせ[シラセ] 事実における知識を提供する情報 |
中国語での説明 | 通知 提供实际情况的信息 |
英語での説明 | information information which gives knowledge in the form of facts |
报告
動詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | 報知する[ホウチ・スル] 何かを書類や口頭で公表する |
中国語での説明 | 报告,汇报 书面或口头发表某事 |
英語での説明 | publicize to announce something publicly by a paper or orally |
报告
名詞
動詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
中国語での説明 | 发表 让世间广为知晓 |
发表 使公众广泛了解 | |
申报 让世间广为知晓 | |
发表,发布 让广大社会知道 | |
英語での説明 | publication to make something known to the public |
报告
报告
报告
报告
動詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | 申告する[シンコク・スル] (法的義務により)役所へ事実を申し出る |
英語での説明 | declare to submit a legal petition to find out facts |
报告
报告
报告
動詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | 通知する[ツウチ・スル] 必要な事柄を知らせる |
中国語での説明 | 通知,告知 报告必要的事情 |
英語での説明 | inform to report on necessary matters |
报告
报告
报告
报告
报告
报告
报告
报告
报告
名詞
报告の概念の説明
日本語での説明 | アナウンスする[アナウンス・スル] アナウンスする |
中国語での説明 | 广播,报告,通知 通过报纸,杂志,广播,电视或其他形式把新闻告诉给公众 |
英語での説明 | announce to announce something |
报告
报告
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
報告
报告
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
報告
翻译
翻譯 | |
---|---|
|
意味 |
bào gàoのページへのリンク |