意味 |
白水社 中国語辞典 |
交汇
ピンインjiāohuì
教会
EDR日中対訳辞書 |
教会
教会
教诲
動詞
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 説く[ト・ク] ものの道理やものごとの事情などを相手によくわかるように言ってきかせる |
中国語での説明 | 劝说,说服 把事物的道理或情况等详细地讲解给对方 |
英語での説明 | persuasion to persuade someone by showing reasons |
教诲
動詞
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 教え諭す[オシエサト・ス] (目上の人が)教えて納得させる |
中国語での説明 | 长辈,上司的教导,说明 年长者或者地位比自己高的人传授道理,说明事情,让其领悟,接受 |
晓谕,教导,教诲 年长者或者地位比自己高的人传授道理,让其领悟 |
教诲
教诲
教诲
教诲
教诲
教诲
教诲
教诲
動詞
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 教え込む[オシエコ・ム] 教えこんで身につけさせること |
中国語での説明 | 教诲 通过教育某人,使其掌握 |
灌输,谆谆教诲,培植 通过谆谆教诲使其掌握 | |
教导,教诲 经过师长的悉心教导后掌握的技艺 | |
教诲,教导 悉心教导,使其掌握 | |
英語での説明 | train the act of teaching a person in order to master something |
教诲
動詞
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 言い聞かせる[イイキカセ・ル] 悪い点を改めるように,よく言い聞かせる |
中国語での説明 | 劝说 经常劝说,让(其)改掉缺点 |
英語での説明 | warn to point out another persons faults and provide sincere advice |
教诲
教诲
動詞
日本語訳教誨する,説諭する,諭す,訓諭する
対訳の関係完全同義関係
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 訓戒する[クンカイ・スル] さとし教える |
中国語での説明 | 训诫,教训 教诲 |
训诫,教训 告诫,教诲 | |
教诲 教诲 | |
英語での説明 | caution to caution or warn in a mild manner |
教诲
教诲
動詞
教诲の概念の説明
日本語での説明 | 呵り[シカリ] 相手の誤ちを叱る |
中国語での説明 | 斥责,叱责,责备 批评对方的错误 |
训斥 训斥对方的过错 | |
英語での説明 | rebuke to scold someone for a fault or error committed |
教诲
教诲
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
交会
交會
教会
教會
教誨
教诲
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
jiāohuìのページへのリンク |