日中中日:

liánxìの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

联系

ピンインliánxì

動詞


用例
  • 这两件事情 ・qing 是互相联系的。=この2つの事は互いに結びついている.
  • 语言是直接同思维联系着的。〔‘同’+名+〕=言語直接思維と結びついている.
  • 重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。〔目〕=重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.
  • 跟这个问题有联系。=この問題に関連している.
  • 联系于…=…につながっている.
  • 事物的内(外)部联系=事物の内(外)部関係.
  • 国际[的]联系=国際関係
用例
  • 把两件事联系在一起。〔‘把’+目1+联系+‘在’+目2(場所)〕=2つの事を一つ結びつける
  • 把两件事联系起来看就清楚了。〔‘把’+目+联系方補〕=2つの事柄を関連づけて見ればはっきりとわかる.
  • 理论联系实际进行教学。〔+目〕=理論実際と結びつけて教える.
  • 我们要联系思想检查学习目的。=我々は思想と関連させて学習目的反省する必要がある.
  • 有联系地=関連づけて.

3

(人と人を)連係する接触する結びつける


用例

4

(人が人に)連絡する連絡を取る打ち合わせる.


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

联系

動詞

日本語訳聯繋する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明打ち当てる[ウチアテ・ル]
繋がり持たせる
中国語での説明联络,联系
保持联系

联系

動詞

日本語訳関係
対訳の関係全同義関係

日本語訳かかわり合い
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明結びつき[ムスビツキ]
人や物事関わり合い
中国語での説明联系;结合;关系
人或事物的互相关联
联系;结合
人或事物相关的(情况)
英語での説明relation
connection (relationship between people or things)

联系

動詞

日本語訳聯繋する
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル]
つなぎあわせる
中国語での説明连起来
连在一起
英語での説明connect
to join or connect

联系

動詞

日本語訳連絡する聯絡する
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明通信する[ツウシン・スル]
音信を通ずること
中国語での説明通信
通音
通音信;通信;通信息
通音信
英語での説明correspond
to communicate

联系

動詞

日本語訳聯繋する連繋する
対訳の関係逐語訳

联系の概念の説明
日本語での説明係属する[ケイゾク・スル]
繋がりをつける
中国語での説明连接
有关联
英語での説明join
to have points of contact

联系

動詞

日本語訳連絡する聯絡する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明連絡する[レンラク・スル]
情報などを連絡する
中国語での説明联络,联系,通讯联系
联络信息
英語での説明get in touch
to send messages

联系

動詞

日本語訳縁,掛りあい,引き,引,関連性引っかかり繋がり掛り合い所縁結びつき結び付き
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明所縁[ユカリ]
何らかかかわりあい
中国語での説明因缘;关系
某事物与某事物相关联
关系,缘故
相互有些关联
关系
某种联系
英語での説明connection
a connection between people or things

联系

動詞

日本語訳縁,関聯する聯絡する
対訳の関係全同義関係

日本語訳御近づき連絡するお近づき
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明関連する[カンレン・スル]
何らかかかわり合いがあること
中国語での説明关联;联系;有关系
某种相互关系
关联
某物相互关联
关联,相关
相互有一些关联
关联
某些关联
关联
某些关联
关联;联系;有关系
什么关联
英語での説明connection
to be related to something

联系

動詞

日本語訳コネクション
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明関係[カンケイ]
関係
中国語での説明关系
关系
英語での説明connection
relation (connection)

联系

動詞

日本語訳音信する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明音信する[インシン・スル]
便りをすること

联系

動詞

日本語訳消息
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明消息[ショウソク]
人の動静連絡

联系

動詞

日本語訳連絡する
対訳の関係全同義関係

日本語訳聯絡する
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明連絡する[レンラク・スル]
連絡を取って人とのつながりをつける
中国語での説明联络;联系
建立联系
英語での説明contact
to connect something to something else

联系

動詞

日本語訳紐帯
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明紐帯[チュウタイ]
ものごと結びつけるための大事なもの
中国語での説明纽带
连接两个事物的重要物件

联系

動詞

日本語訳紐帯
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明紐帯[チュウタイ]
社会構成員つながりもたせる条件
中国語での説明纽带
构成社会成员相互关联的诸条件

联系

動詞

日本語訳交渉する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明交渉する[コウショウ・スル]
(男女が)肉体的関係を結ぶ

联系

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明手[テ]
他人との関係

联系

動詞

日本語訳聯絡する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明関連する[カンレン・スル]
(二つ以上の物事が)関連し合う
中国語での説明关联,联系,有关系
(两个上的事物)相互关联
英語での説明be on
to be connected with or related to something

联系

動詞

日本語訳たより,コネ頼りコネクション
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明コネ[コネ]
物事をうまく運ぶための縁故
英語での説明connection
a connection which helps a person to succeed

联系

動詞

日本語訳結合せるむすび付ける結付ける結合わせる結びつける関係づける関係付ける結び付ける結び合せる
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明結びつける[ムスビツケ・ル]
物事互いに関連づける
中国語での説明联系
使事物互相关联
建立关系,联系
事物相互联系起来
结合,联结,联系
事物之间相互结合一起

联系

動詞

日本語訳むすび付き結付き結付
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明むすび付き[ムスビツキ]
関係に関わる結びつき

联系

動詞

日本語訳連繋する
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明連繋する[レンケイ・スル]
連係する
英語での説明connect
to associate; attach

联系

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明連鎖[レンサ]
鎖のようにつながった物事
中国語での説明连锁
象锁一般连接事物
英語での説明chain
connected series of things

联系

動詞

日本語訳結びつき
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明結びつく[ムスビツ・ク]
密接な関係を持つ
中国語での説明结成一体
有着密切的关系
英語での説明unite
the act of forming into groups

联系

動詞

日本語訳触れ
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明接触する[セッショク・スル]
接触する
中国語での説明接触
接触

联系

動詞

日本語訳交渉する
対訳の関係部分同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明交際する[コウサイ・スル]
人と親しく関わりを持つ
中国語での説明交际
与人亲密地保持关系

联系

動詞

日本語訳リンケージする
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明リンケージする[リンケージ・スル]
結びつく

联系

動詞

日本語訳繋り繋がり
対訳の関係全同義関係

联系の概念の説明
日本語での説明関係[カンケイ]
事柄や人の間のつながり
中国語での説明关系,牵连,联系
事情或人之间关联
英語での説明relationship
connection between matters or persons

连系

動詞

日本語訳繋がる,繋る
対訳の関係全同義関係

连系の概念の説明
日本語での説明繋がる[ツナガ・ル]
(離れたものや切れたものが)結ばれる
中国語での説明连接;连系
把(分开的物品切开物品)连接

连系

動詞

日本語訳出あい
対訳の関係全同義関係

连系の概念の説明
日本語での説明接触する[セッショク・スル]
接触する
中国語での説明接触
接触


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

联系

ピンイン lián xì
英語訳 relationship、contact


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

联系

出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 10:58 UTC 版)

 動詞
  1. むすける
  2. 連絡する

聯繫

出典:『Wiktionary』 (2021/08/13 04:13 UTC 版)

 動詞
  1. むすける。
  2. 連絡する。


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

联系

關於」的發音釋義,請看聯繫
此詞「联系」是「聯繫」的簡化字

連繫

ピンイン

国语普通话
汉语拼音 lián
注音符号 ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧˋ
国际音标
通用拼音 lián 
闽南语
白话字 liân-hē
台罗拼音 liân-hē

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯






liánxìのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「liánxì」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
liánxìのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



liánxìのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの联系 (改訂履歴)、聯繫 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの联系 (改訂履歴)、連繫 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS