日中中日:

おさえの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

抑え

読み方おさえ

中国語訳镇压平定
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明鎮定する[チンテイ・スル]
反乱暴動などをおさえしずめること
中国語での説明平定
平定反叛暴动
英語での説明suppress
to suppress a rebellion or riot

抑え

読み方おさえ

中国語訳摁住按住压住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明押さえ[オサエ]
物が動かないように力を加えること
中国語での説明压住
用力物品,使之不动
英語での説明hold
to support or stop objects from falling or moving

抑え

読み方おさえ

中国語訳殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明殿[シンガリ]
退却する軍隊最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
中国語での説明殿后部队,殿军
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
英語での説明rear guard
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind

抑え

読み方おさえ

中国語訳制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明抑圧する[ヨクアツ・スル]
抑え付けること
中国語での説明压制
压制住
英語での説明repression
the act of repressing or state of being repressed

抑え

読み方おさえ

中国語訳阻断阻止
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明阻害する[ソガイ・スル]
物事進行をさえぎって止める
中国語での説明阻止
阻断停止事物的进行
英語での説明obstruct
to stop the progress of something

抑え

読み方おさえ

中国語訳抵御防守防卫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
敵の攻撃をささえ防ぐこと

抑え

読み方おさえ

中国語訳推回对方来的酒杯,并再让对方
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

抑えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
差そうとする相手の盃を押し返し重ねて飲ませること

抑え

読み方おさえ

中国語訳督师
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳殿后部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
や行列の最後にあって,散乱ないよう監視すること
中国語での説明督师
在(队伍)最后监视军队队列,使之散乱

抑え

読み方おさえ

中国語訳控制力管制力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
人を統率し勝手な行動をさせない力
英語での説明pressure
the ability to lead other people as well as to not allow them to act selfishly

抑え

読み方おさえ

中国語訳叮嘱叮问
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
念を押すこと

抑え

読み方おさえ

中国語訳压板重物
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑えの概念の説明
日本語での説明重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
中国語での説明压板,压东西重物
一定的重量的用来别的东西重物
英語での説明weight
a heavy object used for holding something down, called weight

読み方おさえ

中国語訳中断间断
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明阻害する[ソガイ・スル]
物事進行をさえぎって止める
中国語での説明阻碍
阻挡停止事物的进展
英語での説明obstruct
to stop the progress of something

読み方おさえ

中国語訳殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明殿[シンガリ]
退却する軍隊最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
中国語での説明殿后部队,殿军
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
英語での説明rear guard
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind

読み方おさえ

中国語訳摁,按,压
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明押さえ[オサエ]
物が動かないように力を加えること
中国語での説明摁,按,压
用力物体不动
英語での説明hold
to support or stop objects from falling or moving

読み方おさえ

中国語訳摁住压住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑圧する[ヨクアツ・スル]
抑え付けること
中国語での説明摁住,压住
用力摁住,压住
英語での説明repression
the act of repressing or state of being repressed

読み方おさえ

中国語訳镇压平息
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明鎮定する[チンテイ・スル]
反乱暴動などをおさえしずめること
中国語での説明平息,平定,镇压
平息,平定叛乱暴动
英語での説明suppress
to suppress a rebellion or riot

読み方おさえ

中国語訳殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳为防止部队散乱而走在最后进行监视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
や行列の最後にあって,散乱ないよう監視すること
中国語での説明殿后
在队最后进行监视,防止队列散乱

読み方おさえ

中国語訳压制镇服压服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
人を統率し勝手な行動をさせない力
中国語での説明压制,镇服
统率人马压制对方行动
英語での説明pressure
the ability to lead other people as well as to not allow them to act selfishly

読み方おさえ

中国語訳叮咛叮嘱
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
念を押すこと
中国語での説明叮咛,嘱咐
为防万一反复叮嘱

読み方おさえ

中国語訳将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
差そうとする相手の盃を押し返し重ねて飲ませること
中国語での説明对方酒杯推回去让其再次饮酒
将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒

読み方おさえ

中国語訳镇服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳防止敌人的攻击
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
敵の攻撃をささえ防ぐこと
中国語での説明防止敌人的攻击
防御,制止敌人攻击

読み方おさえ

中国語訳压板重物
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

抑の概念の説明
日本語での説明重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
中国語での説明压板,压东西重物
一定的重量的用来别的东西重物
英語での説明weight
a heavy object used for holding something down, called weight

押え

読み方おさえ

中国語訳支配力控制力
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳统率
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
人を統率し勝手な行動をさせない力
中国語での説明统率力,支配力
统一支配人行动能力
英語での説明pressure
the ability to lead other people as well as to not allow them to act selfishly

押え

読み方おさえ

中国語訳压制制止平息
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明鎮定する[チンテイ・スル]
反乱暴動などをおさえしずめること
中国語での説明镇压,平息
平息造反或者暴乱
英語での説明suppress
to suppress a rebellion or riot

押え

読み方おさえ

中国語訳殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳为防止部队散乱而走在最后进行监视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
や行列の最後にあって,散乱ないよう監視すること
中国語での説明殿后
在队最后进行监视,防止队列散乱

押え

読み方おさえ

中国語訳叮咛叮嘱
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
念を押すこと
中国語での説明叮咛,嘱咐
为防万一反复叮嘱

押え

読み方おさえ

中国語訳将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
差そうとする相手の盃を押し返し重ねて飲ませること
中国語での説明对方酒杯推回去让其再次饮酒
将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒

押え

読み方おさえ

中国語訳镇服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳防止敌人的攻击
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
敵の攻撃をささえ防ぐこと
中国語での説明防止敌人的攻击
防御,制止敌人攻击

押え

読み方おさえ

中国語訳压板重物
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
中国語での説明压板,压东西重物
一定的重量的用来别的东西重物
英語での説明weight
a heavy object used for holding something down, called weight

押え

読み方おさえ

中国語訳殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明殿[シンガリ]
退却する軍隊最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
中国語での説明殿后部队,殿军
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
英語での説明rear guard
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind

押え

読み方おさえ

中国語訳摁,按,压
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明押さえ[オサエ]
物が動かないように力を加えること
中国語での説明摁,按,压
用力物体不动
英語での説明hold
to support or stop objects from falling or moving

押え

読み方おさえ

中国語訳阻止制止
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押えの概念の説明
日本語での説明阻害する[ソガイ・スル]
物事進行をさえぎって止める
中国語での説明阻止,制止
阻止事物的进程.使其中
英語での説明obstruct
to stop the progress of something

押さえ

読み方おさえ

中国語訳殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明殿[シンガリ]
退却する軍隊最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
中国語での説明殿后部队,殿军
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
英語での説明rear guard
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind

押さえ

読み方おさえ

中国語訳镇纸压板
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
中国語での説明东西重物,压板,镇纸
用于压书,压纸的重物,一般用金属或玉石制成
英語での説明weight
a heavy object used for holding something down, called weight

押さえ

読み方おさえ

中国語訳扣住压住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明押さえ[オサエ]
物が動かないように力を加えること
英語での説明hold
to support or stop objects from falling or moving

押さえ

読み方おさえ

中国語訳控制住压制住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明阻害する[ソガイ・スル]
物事進行をさえぎって止める
中国語での説明阻碍,妨害
打断事物的进程,使其中
英語での説明obstruct
to stop the progress of something

押さえ

読み方おさえ

中国語訳镇服镇压平息
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明鎮定する[チンテイ・スル]
反乱暴動などをおさえしずめること
中国語での説明镇压,镇服,压制
镇压,压制造反或者暴动
英語での説明suppress
to suppress a rebellion or riot

押さえ

読み方おさえ

中国語訳阻止制止
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
敵の攻撃をささえ防ぐこと
中国語での説明制止,阻止
制止,阻止敌人攻击

押さえ

読み方おさえ

中国語訳叮咛叮嘱
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
念を押すこと
中国語での説明叮咛,嘱咐
为了以防万一反复叮咛,叮嘱

押さえ

読み方おさえ

中国語訳压制力制止力
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
人を統率し勝手な行動をさせない力
中国語での説明压制力,镇压力,镇服
统率人马,防止出现骚乱局面力量,压制力
英語での説明pressure
the ability to lead other people as well as to not allow them to act selfishly

押さえ

読み方おさえ

中国語訳殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
や行列の最後にあって,散乱ないよう監視すること
中国語での説明殿后
为了防止出现杂乱无章的局面,走在军队最后监视行为

押さえ

読み方おさえ

中国語訳推回去
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押さえの概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
差そうとする相手の盃を押し返し重ねて飲ませること
中国語での説明对方敬酒酒杯推回去,让其再次饮酒
将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒

読み方おさえ

中国語訳叮咛叮嘱
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
念を押すこと
中国語での説明叮咛,嘱咐
为防万一反复叮嘱

読み方おさえ

中国語訳将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
差そうとする相手の盃を押し返し重ねて飲ませること
中国語での説明对方酒杯推回去让其再次饮酒
将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒

読み方おさえ,おし

中国語訳压板重物
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳镇纸压板
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

押の概念の説明
日本語での説明重し[オモシ]
重みによって,物を押さえておくために使う物
中国語での説明压板,压东西重物
一定的重量的用来别的东西重物
压板,镇纸,压东西重物
用于压书和纸重物,一般用金属或玉石制成
英語での説明weight
a heavy object used for holding something down, called weight

読み方おさえ

中国語訳殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明殿[シンガリ]
退却する軍隊最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
中国語での説明殿后部队,殿军
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
英語での説明rear guard
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind

読み方おさえ,おし

中国語訳扣住摁住压住
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明押さえる[オサエ・ル]
おさえつけること
中国語での説明摁住,压住,使其不能
用力摁住,压住
摁住,扣住,压住
摁住,扣住
英語での説明hold down
the act of pushing steadily against something

読み方おさえ

中国語訳控制阻止中断
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明阻害する[ソガイ・スル]
物事進行をさえぎって止める
中国語での説明中断,阻止,中断
中止事物的进程
英語での説明obstruct
to stop the progress of something

読み方おさえ

中国語訳镇压平息
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明鎮定する[チンテイ・スル]
反乱暴動などをおさえしずめること
中国語での説明平息,平定,镇压
平息,平定叛乱暴动
英語での説明suppress
to suppress a rebellion or riot

読み方おさえ,おし

中国語訳支配力强制力权威
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明押し[オシ]
自分意見他人を無理に従わせる力
中国語での説明强制力
自己的意见强加他人让其顺从的势力
支配力,控制力
别人服从自己意见强制力,控制力

読み方おさえ

中国語訳镇服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳防止敌人的攻击
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
敵の攻撃をささえ防ぐこと
中国語での説明防止敌人的攻击
防御,制止敌人攻击

読み方おさえ

中国語訳殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳为防止部队散乱而走在最后进行监视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

押の概念の説明
日本語での説明抑え[オサエ]
や行列の最後にあって,散乱ないよう監視すること
中国語での説明殿后
在队最后进行监视,防止队列散乱



日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

「おさえ」を含む例文一覧

該当件数 : 347



土を押さえる.

砘土 - 白水社 中国語辞典

価格を抑える.

抑价 - 白水社 中国語辞典

抑え難い.

难以抑制 - 白水社 中国語辞典






おさえのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「おさえ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
おさえのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



おさえのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS