意味 |
白水社 中国語辞典 |
分付
吩咐
EDR日中対訳辞書 |
吩咐
吩咐
日本語での説明 | 指揮する[シキ・スル] 物事がある状態に向かうようにさせる |
中国語での説明 | 指挥 使事情趋向某种状态 |
英語での説明 | control to direct, control, or govern |
吩咐
日本語での説明 | 下命[カメイ] 上の者が下の者に下した命令 |
中国語での説明 | 下令,发命令 上司对下属下达的命令 |
英語での説明 | command a command given by a superior to an inferior |
吩咐
日本語訳言付け,言いつけ,言い付け,貴命
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い付け[イイツケ] 目上の者が口頭でする命令 |
中国語での説明 | 吩咐,命令 上级的口头命令 |
命令,吩咐 上司口头发布命令 |
吩咐
日本語訳申し継ぐ,申しつぐ,申次ぐ,申し次ぐ,申継ぐ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 伝える[ツタエ・ル] 人に知らせる |
中国語での説明 | 转告,转达 通知别人 |
英語での説明 | tell to inform a person |
吩咐
吩咐
吩咐
日本語での説明 | 命令する[メイレイ・スル] 指図する |
中国語での説明 | 命令 命令,吩咐,指使,调遣,发号施令 |
命令 指示,吩咐,命令 | |
英語での説明 | dictate to to give orders to |
吩咐
吩咐
吩咐
吩咐
吩咐
吩咐
日本語訳命ずる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 命令する[メイレイ・スル] 指定し命じる |
中国語での説明 | 命令 指定某人去做某事 |
命令 指定命令 | |
英語での説明 | command to command someone to do something |
吩咐
吩咐
日本語訳申し付ける,申しつける,申付ける
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 言い聞かせる[イイキカセ・ル] 悪い点を改めるように,よく言い聞かせる |
中国語での説明 | 劝告 经常劝说(人),要改正缺点 |
英語での説明 | warn to point out another persons faults and provide sincere advice |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
吩咐
意味 |
fēn・fùのページへのリンク |