意味 |
白水社 中国語辞典 |
说
6
動詞 (「(…が)…する」「(…が)…だ」などと)言う,話す.
- 我说王先生,你去吗?=ねえ王さん,あなた行かれますか?
- 你说怎么样?=(ねえ君)どうなの?
EDR日中対訳辞書 |
说
说
日本語での説明 | 語る[カタ・ル] 事柄や考えを言葉で言い表す |
中国語での説明 | 说,讲 用语言表达出事情或者想法 |
讲述;说;讲 使用语言将事情或想法表达出来 | |
讲,说 用语言表达出事情或者想法 | |
说 用语言表达事情或想法 | |
英語での説明 | speak to speak of something; mention |
说
说
说
日本語訳仰る,仰しゃる,おっしゃる,仰有る,言う,明辯,話する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 口に出す[クチニダ・ス] 口に出して言う |
中国語での説明 | 说,说出,讲述 说出来 |
说出口 说出口;演说 | |
提到,说起 提到,说起 | |
英語での説明 | utter to utter |
说
说
说
说
说
日本語訳いう,言う
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 発音する[ハツオン・スル] 発音する |
中国語での説明 | 发音,发声 发音,发声 |
英語での説明 | pronounce to pronounce a word |
说
说
日本語での説明 | 云う[イ・ウ] 口に出して言うこと |
中国語での説明 | 说 说出口 |
说 张口说 | |
说 从口里说出来 | |
英語での説明 | reflect the action of expressing something verbally |
说
说
说
说
说
说
说
日本語訳言揚げする,もの申す,言揚する,物申す,宣う
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言挙げする[コトアゲ・スル] 言葉に出して言う |
中国語での説明 | 提及 用话说 |
扬言,说起 用语言说出来 | |
提及 用语言说 | |
英語での説明 | say to say something |
说
说
日本語訳言い立てる,言い表す,言いたてる,言い伝える,言伝える,言い表わす,言いあらわす,言立てる,申し上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
中国語での説明 | 说 将思考的内容说出来 |
说 将想的内容用语言说出来 | |
说 将考虑的事情说出来 | |
说 把考虑的事情说出口 | |
说 将正考虑的事,说出口 | |
英語での説明 | comment upon to express one's opinion |
说
日本語での説明 | 断言する[ダンゲン・スル] はっきりと断言して述べる |
中国語での説明 | 断言 清楚地表述 |
英語での説明 | declare to say something clearly and firmly |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
说
出典:『Wiktionary』 (2020/06/03 10:44 UTC 版)
- (shuō)理論。
意味 |
shuōのページへのリンク |