意味 |
白水社 中国語辞典 |
伺
佽
刺
次
2
量詞
◆以上の4例は数量詞を連用修飾語として用いた場合./讨论了几〜。=何度か討論した./我见了他三〜。=私は3度彼に会った.◆以上の2例は数量詞を目的語として用いた場合./有一〜我去上海的时候 ・hou =いつぞや私が上海に行った時.◆‘有一次’を文頭に用いた場合.
- 次氯酸=次亜塩素酸.
- 次轻量级=フェザー級.
赐
EDR日中対訳辞書 |
刺
刺
日本語での説明 | 突き刺す[ツキサ・ス] (とがったもので)突き刺す |
中国語での説明 | 刺穿,穿破 用尖物刺破,穿破 |
刺;刺穿;刺破;扎透 (用尖锐的物品)刺穿 | |
刺入,扎入,插入 (尖的东西)刺入,扎入,插入 | |
扎透,刺穿,穿透 尖的东西扎透,刺穿,穿透 | |
英語での説明 | pierce to pierce something with a sharp thing |
刺
刺
日本語での説明 | 打突する[ダトツ・スル] (剣道で,相手の部位を)竹刀で打ったり突いたりする |
英語での説明 | strike of kendo, to strike a regulated area of an opponent with a bamboo sword |
刺
刺
刺
刺
刺
日本語での説明 | 挑発する[チョウハツ・スル] 感情を煽りたてる |
中国語での説明 | 挑起 煽动感情 |
英語での説明 | incite to encourage someone to feel a certain way |
刺
日本語での説明 | 扇動する[センドウ・スル] 人の気持ちをあおって,ある行動をするように煽動する |
中国語での説明 | 煽动 煽动人的情绪,挑拨做某种行为 |
英語での説明 | provoke to incite someone to do something by exciting his or her feelings |
刺
日本語での説明 | 刺[トゲ] 物のとがったところ |
中国語での説明 | 刺 物品尖的部分 |
刺 物体的尖锐部分 | |
英語での説明 | splinter a small thin sharp part of a thing |
刺
日本語での説明 | 突き[ツキ] 剣道で,相手ののどをつく技 |
英語での説明 | tilt in Japanese kendo, a technique of thrusting at the throat of one's opponent |
刺
日本語での説明 | 突っ突く[ツッツ・ク] 棒状のものでくり返して軽く突く |
中国語での説明 | 捅,戳,刺 用棒状的物体反复轻轻捅 |
英語での説明 | prod to push or press something with a pointed object |
刺
日本語での説明 | 貫穿する[カンセン・スル] 突き刺したりたたいたりして穴をあけること |
英語での説明 | punch the act of making a hole by hitting or pricking a thing |
刺
日本語での説明 | ノギ[ノギ] ノギという,イネ科植物の果実の先のとげ状部分 |
中国語での説明 | 刺;芒 一种叫作芒的稻科类植物、其果实的前端刺状的部分 |
英語での説明 | awn the pointed part on the tip of a fruit of a gramineous plant, called awn |
刺
刺
日本語訳突き立てる,刺す,突きたてる,つき立てる,突刺す,突立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 突き刺す[ツキサ・ス] 先の鋭い物で突き刺す |
中国語での説明 | 扎 用尖的东西戳 |
扎,刺 用尖头的东西扎刺 | |
英語での説明 | lunge to thrust with a sharp object |
次
日本語訳度
対訳の関係完全同義関係
次
次
次
次
次
日本語訳亜,亞
対訳の関係完全同義関係
次
日本語訳次,翌
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 次の[ツギノ] 次の |
中国語での説明 | 下次的;下回的;其次的;第二的;下一个的;下面的;接着的 下次的,下回的,其次的,第二的,下一个的,下面的,接着的 |
下一个 下一个 | |
英語での説明 | next the next in a succession of things |
次
次
日本語訳度
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 時期[ジキ] 何かが行われる時点 |
中国語での説明 | 时节,时候,时期 某事被实行的时间 |
英語での説明 | moment a point of time when something happens |
次
蚝
日本語訳オイスター,牡蛎,カキ,牡蠣,蛎
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | カキ[カキ] カキという二枚貝 |
中国語での説明 | 牡蛎 一种叫做"牡蛎"的双壳的贝类 |
英語での説明 | oyster a bivalve mollusk called oyster |
赐
赐
赐
赐
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
伺
刺
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 00:21 UTC 版)
cì
- とげ
cì
- (滑る音)つるり、すてん
- (風を切ったりする音)ひゅう
- cì
朿
次
出典:『Wiktionary』 (2022/01/04 00:47 UTC 版)
蚝
賜
赐
意味 |
Cìのページへのリンク |