日中中日:

するの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

する

中国語訳
ピンインlái

中国語訳
ピンインzhěng

中国語訳
ピンインxíng

中国語訳
ピンインwéi

中国語訳嘀咕
ピンインdígu
解説(ある目的達成するために具体的には説明し難い行為を)する

中国語訳
ピンインzuò
解説報告演説闘争分析など抽象的行為仕事などを)する

中国語訳
ピンインnòng
解説手続きなどを)する

中国語訳扒窃
ピンインpáqiè
解説金品を)する

中国語訳
ピンインguò
解説(生活を)する

中国語訳
ピンインxià
解説チェスを)する

中国語訳
ピンインgǎo
解説一般的動作行為を)する

中国語訳
ピンインliú
解説頭髪をある髪型に)する

中国語訳闹腾
ピンインnàoteng
解説仕事などを)する

中国語訳整治
ピンインzhěngzhì
解説種々仕事を)する

中国語訳
ピンインhài
解説恐れたり恥ずかしがったり)する

中国語訳
ピンインshuō
解説物語漫才講談などを公演することを指し)する

中国語訳
ピンイン
解説大小便を)する

中国語訳
ピンインwéi
解説(…の役目を)する

中国語訳施行
ピンインshīxíng
解説試験検査治療手術などを)する

中国語訳
ピンインnào
解説革命生産ストライキなどを)する

中国語訳
ピンイン
解説(すりが人の物を)する

中国語訳
ピンインzuò
解説(…のふりを)する

中国語訳
ピンインzuò
解説多く具体的な仕事活動行為動作などを)する

中国語訳舞弄
ピンインwǔnòng
解説(…を)する

中国語訳
ピンインwán
解説種々遊び娯楽などを)する

中国語訳
ピンインgàn
解説一定の仕事活動頑張って)する

中国語訳
ピンインgǎo
解説(ある分野仕事職業を)する




Weblio中国語翻訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

する

読み方する

中国語訳干,做,搞,办
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明行なう[オコナ・ウ]
物事を行う
中国語での説明实行;进行;施行;执行;履行
实行某事
英語での説明perform
action having to do with progress of action or matter (carry out)

する

読み方する

中国語訳认为看作
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明見なす[ミナ・ス]
あるものを見て,そうであると思うこと
中国語での説明看作;认为
看到某物认为好像是那样
英語での説明deem
to think of or regard something in a certain way

する

読み方する

中国語訳流逝推移
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

するの概念の説明
日本語での説明起居する[キキョ・スル]
日々の生活をすること
中国語での説明起居
日常的生活
英語での説明live
to live one's life

する

読み方する

中国語訳决断当机立断
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決め
中国語での説明决断;果断;当机立断
明确地决定某事
英語での説明determine
to determine matters conclusively

する

読み方する

中国語訳要,打算准备
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明決める[キメ・ル]
ものごと決め
中国語での説明定;决定;规定;指定;选定;约定;商定
决定某事
英語での説明decide
to make a decision on matters

する

読み方する

中国語訳感觉到
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳有…的感觉
対訳の関係パラフレーズ

するの概念の説明
日本語での説明する[スル]
感じられる
英語での説明feel
of sense or emotion, to be able to feel something

する

読み方する

中国語訳穿着
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明する[スル]
身につける

する

読み方する

中国語訳产生
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

するの概念の説明
日本語での説明する[スル]
ある生理現象が生じる

する

読み方する

中国語訳代用
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

するの概念の説明
日本語での説明代用する[ダイヨウ・スル]
代用する
中国語での説明代用
代用

刷る

読み方する

中国語訳印,印刷
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

刷るの概念の説明
日本語での説明出す[ダ・ス]
書物為替,手形印刷し,発行する
中国語での説明出版;刊印
印制发行书籍汇兑,票据
英語での説明publish
to print and issue any kind of written work, bill or money order

刷る

読み方する

中国語訳印,印刷
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

刷るの概念の説明
日本語での説明摺る[ス・ル]
ある形をこすって他の物にうつす
中国語での説明印刷
磨擦某个形状使其移到其他物体
英語での説明print
to transfer a pattern by rubbing it

剃る

読み方する,そる

中国語訳
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

剃るの概念の説明
日本語での説明剃る[ソ・ル]
髪の毛やひげなどに,かみそりなどを当てて毛の根もとから切り落とす
中国語での説明
剃刀对着鬃毛或者胡须等,从毛发剪掉
英語での説明shave
to cut off hair close to the skin with a razor

掏る

読み方する

中国語訳掏摸扒窃
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

掏るの概念の説明
日本語での説明掏る[ス・ル]
他人の身につけている物をすばやく盗み取る

摩る

読み方する

中国語訳擦,磨,研磨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

摩るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明擦,搓,蹭
英語での説明rub
to rub something

摩る

読み方する

中国語訳锉去研磨磨去
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

摩るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
一方を他にこすりつけて磨滅させる
中国語での説明研磨,挫去,磨去
一个面其它物体研磨以使其磨损

摩る

読み方する

中国語訳花光
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

摩るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
(金銭を)使いはたす
中国語での説明花光,挥霍一空
花光(钱财)

摩る

読み方する,さする

中国語訳抚摩,搓,摩挲,摸
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

摩るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明摩,摩,搓,摩挲
摩,摩,搓,摩挲
英語での説明scour
to rub, chafe

摩る

読み方する

中国語訳阿谀拍马屁逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

摩るの概念の説明
日本語での説明御愛想を言う[オアイソヲイ・ウ]
お世辞を言う
中国語での説明阿谀
恭维话

摺る

読み方する

中国語訳搓,擦
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

中国語訳用力摩擦
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

摺るの概念の説明
日本語での説明摺る[ス・ル]
こする
英語での説明chafe
to rub

摺る

読み方する

中国語訳阿谀拍马屁逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

摺るの概念の説明
日本語での説明御愛想を言う[オアイソヲイ・ウ]
お世辞を言う
中国語での説明阿谀
恭维话

摺る

読み方する

中国語訳擦,磨,研磨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

摺るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明擦,搓,蹭
英語での説明rub
to rub something

摺る

読み方する

中国語訳花光
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

摺るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
(金銭を)使いはたす
中国語での説明花光,挥霍一空
花光(钱财)

摺る

読み方する

中国語訳磨,锉
対訳の関係全同義関係

摺るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
一方を他にこすりつけて磨滅させる
中国語での説明磨,挫
一个面其它物体研磨以使其磨损

摺る

読み方する

中国語訳磨出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

摺るの概念の説明
日本語での説明摺る[ス・ル]
ある形をこすって他の物にうつす
英語での説明print
to transfer a pattern by rubbing it

擂る

読み方する

中国語訳阿谀拍马屁逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

擂るの概念の説明
日本語での説明御愛想を言う[オアイソヲイ・ウ]
お世辞を言う
中国語での説明阿谀
恭维话

擦る

読み方する

中国語訳摩擦,擦
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

擦るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
一方を他にこすりつけて磨滅させる
中国語での説明摩擦
一个(东西)在别的物体磨擦使耗损

擦る

読み方する,さする,こする

中国語訳摩擦,搓,擦,揉
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

擦るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明
摩擦
搓;擦;摩擦
摩擦
英語での説明scour
to rub, chafe

擦る

読み方する,こする

中国語訳摩擦,搓,擦
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

擦るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明摩擦,蹭
摩擦,蹭
英語での説明rub
to rub something

擦る

読み方する

中国語訳阿谀奉承逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

擦るの概念の説明
日本語での説明胡麻擂り[ゴマスリ]
へつらい機嫌をとる
中国語での説明阿谀;拍马屁;奉承;逢迎
奉承讨好
英語での説明flattery
the act of flattering a person and making them feel proud

擦る

読み方する

中国語訳花光
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

擦るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
(金銭を)使いはたす
中国語での説明花光
花光(金钱)

為る

読み方する

中国語訳要,打算准备
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明決める[キメ・ル]
ものごと決め
中国語での説明定;决定;规定;指定;选定;约定;商定
决定某事
英語での説明decide
to make a decision on matters

為る

読み方する

中国語訳决断当机立断
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳决断
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳决定
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳当机立断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

為るの概念の説明
日本語での説明決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決め
中国語での説明决断
明确地决定事情
决断
斩钉截铁决定事情
决断;果断;当机立断
明确地决定某事
英語での説明determine
to determine matters conclusively

為る

読み方する

中国語訳流逝,生活,推移
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明起居する[キキョ・スル]
日々の生活をすること
中国語での説明起居
日常的生活
英語での説明live
to live one's life

為る

読み方する

中国語訳感到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明する[スル]
感じられる
中国語での説明感到
感觉到
英語での説明feel
of sense or emotion, to be able to feel something

為る

読み方する

中国語訳穿上
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明する[スル]
身につける
中国語での説明穿上
穿上

為る

読み方する

中国語訳充当,做,代用
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明代用する[ダイヨウ・スル]
代用する
中国語での説明代用
代用
代用,用……代替
代用,用……代替

為る

読み方する

中国語訳有…的感觉
対訳の関係全同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明する[スル]
ある生理現象が生じる
中国語での説明有……的感觉
产生某种生理现象

為る

読み方する

中国語訳认为看作
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

為るの概念の説明
日本語での説明見なす[ミナ・ス]
あるものを見て,そうであると思うこと
中国語での説明当作,看作
看到某种事物,而认为就是这样
英語での説明deem
to think of or regard something in a certain way

為る

読み方する

中国語訳做完完成
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

為るの概念の説明
日本語での説明行なう[オコナ・ウ]
物事を行う
中国語での説明做,举行,实行,实施
做事
英語での説明perform
action having to do with progress of action or matter (carry out)

磨る

読み方する

中国語訳花光
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳挥霍一空
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

磨るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
(金銭を)使いはたす
中国語での説明花光
花光(金钱)

磨る

読み方する

中国語訳锉去研磨磨去
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

磨るの概念の説明
日本語での説明磨る[ス・ル]
一方を他にこすりつけて磨滅させる
中国語での説明磨,挫
一个面其它物体研磨以使其磨损

磨る

読み方する

中国語訳抚摩,搓,摩挲,摸
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

磨るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明摩,摩,搓,摩挲
摩,摩,搓,摩挲
英語での説明scour
to rub, chafe

磨る

読み方する

中国語訳阿谀拍马屁逢迎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

磨るの概念の説明
日本語での説明御愛想を言う[オアイソヲイ・ウ]
お世辞を言う
中国語での説明阿谀
恭维话

磨る

読み方する

中国語訳擦,磨,研磨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

磨るの概念の説明
日本語での説明擦る[コス・ル]
擦る
中国語での説明擦,搓,蹭
英語での説明rub
to rub something


「する」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



怪我する

受伤。 - 中国語会話例文集

補佐する

辅弼 - 白水社 中国語辞典

補佐する

毗补 - 白水社 中国語辞典






するのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
するのお隣キーワード
閲覧履歴
全履歴クリア
する
名指人
応命
Ҷ

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



するのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS