日中中日:

作の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインzuō ⇒ [異読音] zuò

付属形態素手工業の)作業場仕事場細工場製作所


用例

ピンインzuó

((旧読)) ⇒ zuò



ピンインzuò ⇒ [異読音] zuō

1

動詞 (詩・絵・曲・文などを)書く,描く,作る制作する.◆詩・文章を作る時は‘’とも書くが,‘作文’‘作画’‘作法’‘作曲’など抽象的行為示したり,単語として固定した形式で用いる場合は‘’を用い,書き言葉色彩を帯びる.⇒ zuò 2.


用例
  • 她作了一幅山水画。〔+目〕=彼女は1山水画を描いた.
  • 他作过几次曲子。〔+目1(数量)+目2〕=彼は何度か曲を作ったことがある.
  • 老师终于把这首诗作出来了。〔‘把’+目+作+方補〕=先生はとうとうその詩を書き上げた.
  • 这首诗作得不错。〔+ de 補〕=この詩はなかなかうまく書かれている.
  • 没有内容的文章作不得。〔+可補〕=内容のない文章は書いてはいけない.

2

動詞報告演説闘争分析など抽象的行為仕事などを)やる,する,行なう.◆抽象的行為行なう場合多く’を用いるが,具体的な仕事活動行為動作行なう場合は‘’を用いることが多い.⇒ zuò 3.


用例

3

動詞人・物を)…とする,…と見なす,…に充てる.◆この意味の場合は‘’を用いることも多い.⇒认贼作父 rèn zéi zuò fù


用例
  • 将笔作枪,进行斗争。〔‘将’+目1+作+目2〕=ペンを銃として,闘争行なう
  • 他以笔作武器,写出了很多杂文。〔‘以’+名+作+目〕=彼はペン武器代えて,多くの雑文をものした.
  • 大家选他作代表。〔+目〕=皆は彼を代表として推した.
  • 他不宜作领导。=彼は指導者にするにはふさわしくない.
  • 这个动词在这里作宾语。=この動詞はここでは目的語になっている.

4

付属形態素 仕事をする,働きに出る.⇒日出而作,日入而息 rì chū ér zuò ér


5

付属形態素銃声風雨などが)起こる,盛んになる,(気持ちなどを)奮い起こす.⇒大作2 dàzuò振作 zhènzuò一鼓作气 yī gǔ zuò qì


6

付属形態素 装う,…のふりをする.⇒故作 gùzuò装模作样 zhuāng mú zuò yàng


7

付属形態素災い吐き気などが)生じる,兆す起きる.


9

付属形態素 zuò 9.



做(作)

ピンインzuò

1

動詞衣服家具自動車テレビ料理など具体的な物を)作るこしらえる,製造する


用例
  • 她会做饭,也会做衣服。〔+目〕=彼女は飯も作れるし,衣服作れる
  • 她会做针线。〔+目(道具)〕=彼女は(針や糸で縫うのが上手である→)針仕事が上手である.
  • 你会做鱼吗?〔+目(材料)〕=あなたは魚料理が作れますか?
  • 她给孩子做着上衣呢。〔‘给’+名+做+目〕=彼女は子供のために上着を作っている.
  • 他做过几次汽车模 mó 型。〔+目1(数量)+目2〕=彼は何度も自動車模型を作ったことがある.
  • 这双鞋做大了。〔+結補〕=この靴は大きく作りすぎてしまった.
  • 饭菜都做好了。=食事はすっかりできた.
  • 书架做得挺漂亮 ・liang 。〔+ de 補〕=本棚はとてもきれいにできた.
  • 做的衣柜太大了。〔連体修〕=こしらえ洋服たんすは大きすぎる
  • 家具开始做。〔目〕=家具製造始めた.

2

動詞詩・文章などを)書く,作る.◆‘’とも書くが,‘’を用いた場合話し言葉色彩がより強い.


用例
  • 材料没有搜集,文章怎么做?=材料がまだ集まっていないのに,文章をどうして作るのか,文章は作れない.
  • 他一连做了两首诗。〔+目〕=彼は続けざまに詩を2編作った.
  • 他做了一篇作文。=彼は作文を1編作った.
  • 诗已经做好了。〔+結補〕=詩は既に書き終えた.
  • 文章怎么也做不出来。〔+可補〕=文章はどうしても作れない.

3

動詞多く具体的な仕事活動行為動作などを)する,やる,行なう従事する.◆報告分析闘争演説など抽象的な行為をする場合は‘’を用いることが多い.


用例

4

動詞誕生日子供生後1か月老人10年ごと誕生日などの)お祝いをする.


用例

5

動詞先生生徒労働者役人弁護士議長などの地位職務を)担当する,…になる,…をやる.


用例

6

動詞 (ある物を)別の用途に用いる,…として用いる,…にする.


用例
  • 高粱可以做酿酒的原料。〔+目〕=コーリャンは酒の醸造原料に用いることができる.
  • 这间屋子先做客厅好不好?=とりあえずこの部屋応接間に使ったらどうですか?

7

動詞友人夫婦・かたき・ライバルなどの)関係を結ぶ,…となる.


用例
  • 我们婚姻不成还可以做朋友嘛,何必一定要做冤家对头 ・tou 。〔+目〕=私たちは結婚ができなくても友達になれるじゃない,必ず敵同士とならなくてはならないということはあるまい.
  • 你不要跟我做冤家。〔‘跟’+名+做+目〕=君,私のかたきになるな.

8

動詞 (…のふりを)する,装う


用例
  • 他做出一副痛苦不堪的样子。〔+方補+目〕=彼は痛くてたまらないというふりをした.

9

付属形態素’‘’‘’‘’などの後に用いて「…と見なす」「…と呼ぶ」「…と考える」「…のふりをする」という意味を示す.⇒当做 dàngzuò叫做 jiàozuò看做 kànzuòzhuāngzuò ….





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方づくり

中国語訳制作加工
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明作る[ツク・ル]
元のものに手を加えて違ったものに仕上げ
中国語での説明加工,制作
加工某物做成完全不同的物品

動詞

日本語訳拵え
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明作る[ツク・ル]
元のものに手を加えて違ったものに仕上げ
中国語での説明制作;做;作
着手加工原来东西使之成为不同的物品

動詞

日本語訳綴る
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明綴る[ツヅ・ル]
文章書き表す

動詞

日本語訳吟ずる吟じる
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明吟じる[ギンジ・ル]
詩歌俳句をつくる
中国語での説明作(诗,俳句)
作诗歌或俳句

読み方さく

中国語訳收成
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明作況[サッキョウ]
農作物出来具合
中国語での説明收成
农作物生长情况

読み方づくり,さく

中国語訳制造建造出生产出制作出制作
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明製造する[セイゾウ・スル]
作り出す
中国語での説明生产出
做出,制作出
制造
生产制造
英語での説明make
to produce something

読み方づくり

中国語訳安排准备
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明調える[トトノエ・ル]
きちんと調和のとれた状態にする
中国語での説明调整
使事物处于一种协调的状态

読み方さく

中国語訳产品产物
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明産物[サンブツ]
生産物
中国語での説明产物
产物
英語での説明product
inanimate object (manufactured product)

読み方づくり

中国語訳修建建设建造建筑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

作の概念の説明
日本語での説明建設する[ケンセツ・スル]
建造する
中国語での説明建造;建设;建筑;修建
建造
英語での説明construct
to construct something

読み方さく

中国語訳作品
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳艺术作品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

作の概念の説明
日本語での説明作品[サクヒン]
芸術家といわれる人による作品
中国語での説明作品
那些称作艺术家的人创作出来作品
英語での説明piece
something whole and complete created by an artist

読み方づくり

中国語訳做成…状
対訳の関係全同義関係


読み方づくり,さく

中国語訳制品构造产品样式结构
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係



中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

「作」を含む例文一覧

該当件数 : 28647



者. - 白水社 中国語辞典

做试品。

品を - 中国語会話例文集

战计划

戦を立てる - 中国語会話例文集






作のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「作」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
作のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



作のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS