日中中日:

xiánの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインxián

1

((文語文[昔の書き言葉])) いずれも,皆.


用例
  • 村中闻有此人,咸来问讯。=このような人がいると聞いて,皆やって来て消息を尋ねた.
  • 少 shào 长 zhǎng 咸集=若い人も年寄りも皆集まる.

2

Xián )((姓に用いる))



咸(鹹)

ピンインxián

形容詞塩分多くて)しょっぱい塩辛い.↔3.⇒ 2.


用例
  • 这盘菜太淡了,再加点儿盐,咸一点儿才好吃。〔+目(数量)〕=この(皿の)料理は味が薄すぎる,もう少し塩を入れて,ちょっと辛くしないとおいしくない.
  • 海水不好喝,又咸又涩。=海の水はまずい,塩辛くて苦い.

娴(嫺)

ピンインxián

((文語文[昔の書き言葉]))


1

上品である,しとやかである.


2

熟練している.


用例

ピンインxián

1

動詞 嫌う,嫌がる,嫌いだと思う,…が嫌である.


(〔‘’+目的語名詞代名詞)〕の形で用いる;名詞代名詞多く人を指す.)


用例
  • 你不嫌我,我就常来。=あなたが私を嫌いでなければ,ちょくちょく来ます.
  • 他可从没嫌过你。=彼は君を嫌ったことなどありませんよ.
  • 你嫌人家 ・jia ,人家 ・jia 还嫌你哩。=君は人様を嫌がっているが,人様だって君を嫌がっているよ.
  • 你要是嫌这个地方,咱们就离开这儿。=君がこの場所が気に入らないなら,我々はすぐにもここを立ち去る

(〔‘’+目的語形容詞動詞)〕の形で用いる.)


用例
  • 干 gàn 工作还能嫌[麻]烦 ・fan ?=仕事をするのに面倒がっておられるか,面倒なんて言っていられない.
  • 骑这么快,你还嫌慢。=こんなに早くペダルを踏んでいるのに,君はまだ遅いと言うのか.
  • 他嫌贵,没买。=彼は値段の高いのを嫌って買わなかった.
  • 你不嫌丢人,我还嫌丢人呢。=あなたが恥ずかしくなくても,こちらが恥ずかしいですよ.

(〔‘’+兼語+形容詞動詞〕の形で用いる.)


用例
  • 大家都嫌价钱太贵,没人买。=皆値の高いのを嫌がって,買う人がいない.

2

動詞 (〔‘’+目的語形容詞形容詞語句)〕の形で用い)…のきらいがある,…しすぎるようだ.


用例
  • 这张照片嫌曝光不足。=この写真露出不足のきらいがある.
  • 嫌路太远。=道があまりに遠すぎる.
  • 你不嫌我家穷吗?=私の家が貧乏でも構わないのですか?

3

付属形態素 嫌疑.⇒避嫌 //xián猜嫌 cāixián涉嫌 shèxián


4

付属形態素 怨恨恨み.⇒前嫌 qiánxián挟嫌 xiéxián



弦(2絃)

ピンインxián

名詞 〔‘’+〕


1

弓の弦.


用例
  • 弓上安弦。=弓に弦を張る

2

(〜弦楽器の弦.


用例
  • 弦断了一根儿。=弦が1本切れた.

3

((方言)) 時計ぜんまい.≦发条.⇒上弦 shàng//xián


4


((数学)) 弦.



挦(撏)

ピンインxián

動詞 引き抜く,むしる.



ピンインxián

付属形態素 よだれ.(一般に「よだれ」は‘口水と言う.)⇒垂涎 chuíxián口角流涎 kǒujiǎo liúxián



痫(癇)

ピンインxián

付属形態素癫痫 diānxián



ピンインxián

名詞 船・飛行機側面船側,舷.⇒船舷 chuánxián


用例

ピンインxián

名詞 ヤスデ



衔(啣)

ピンインxián

1

動詞 口にくわえる.


用例

2

付属形態素 心に抱く.


3

付属形態素連なる


用例

4

((文語文[昔の書き言葉])) (命令指示を)奉じる,受ける.


5

((文語文[昔の書き言葉])) くつわ.≦马嚼子



ピンインxián

用例

贤(賢)

ピンインxián

1

付属形態素 人格が高い,才能に優れる.◆人名用字としては主として女性の名前に用いる.↔


2

付属形態素 人格が高い人,才能優れた人.⇒任人唯贤 rèn rén wéi xián


用例

3

接頭辞 同世代・下の世代対す敬称



闲(閒)

ピンインxián ⇒ [異読音] 閒jiān(间),jiàn(间)

1

形容詞 暇である,何もしないでいる.↔.◆多く’‘’と共に,または‘太闲了’の形で用い,単独で現われることは少ない.


用例
  • 我这会儿又太闲了。〔述〕=私はこのごろまたとても暇だ
  • 他在家里闲着。=彼は家でぶらぶらしている.
  • 他可真能干,病了都不闲着。=彼は本当によくやる,病気になってもじっとしていない
  • 妈妈天天忙,没闲过一天。〔+目(数量)〕=お母さん毎日忙しく,一日だってのんびり過したことがない.
  • 他闲不住,闲下了就浑身不舒服。〔+可補〕〔+方補〕=彼はじっとしていられないたちだ,何もすることがなくなると体じゅう調子がおかしくなる.
  • 他们俩闲说活呢。〔連用修〕=彼ら2人は暇つぶしにだべっている.

2

形容詞 (常に‘着’を伴い;家屋機械などが)未使用の状態で遊んでいる.


用例
  • 提包闲着,你拿去用吧。〔述〕=手提げかばんは遊んでいる,持っていって使いなさい.
  • 别让机器闲着。=機械を遊ばせておいてはいけない.
  • 这是闲着的工具。〔連体修〕=これは使わないでおいてある道具である.
  • 自行车一直闲放着。〔連用修〕=自転車は使わないでほったらかしにしてある.

3

動詞 (常に‘’を伴い;家屋機械などを)遊ばせておく.


用例
  • 人可以轮流休息 ・xi ,但不要闲着机器。〔+目〕=人間交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない.

4

付属形態素 暇,暇な時間.⇒得闲 déxián空闲 kòngxián忙里偷闲 mánglǐ tōuxián


5

付属形態素 本筋から外れた,どうでもよい,暇つぶしの.



鹇(鷳)

ピンインxián

付属形態素ハッカン.⇒白鹇 bái‖xián





EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

形容詞

日本語訳しょっぱい
対訳の関係全同義関係

咸の概念の説明
日本語での説明しょっぱい[ショッパ・イ]
塩分が強くて辛いさま

形容詞

日本語訳塩辛い塩からい
対訳の関係全同義関係

咸の概念の説明
日本語での説明塩辛い[シオカラ・イ]
塩けが強くて辛いさま
中国語での説明
盐分非常咸的

形容詞

日本語訳しょっぱさ塩からさ塩辛さ
対訳の関係全同義関係

咸の概念の説明
日本語での説明塩辛さ[シオカラサ]
塩けが強くて辛いこと
中国語での説明
指盐多,很咸的

指盐多,很咸

形容詞

日本語訳辛さ
対訳の関係部分同義関係

咸の概念の説明
日本語での説明辛さ[カラサ]
塩辛い味であること

名詞

日本語訳絃,弦
対訳の関係全同義関係

弦の概念の説明
日本語での説明弦[ツル]
弓に張る
中国語での説明弦,弓弦
张在弓箭上的线

名詞

日本語訳ワイアワイヤワイヤー
対訳の関係部分同義関係

弦の概念の説明
日本語での説明ワイヤ[ワイヤ]
楽器金属
中国語での説明
乐器金属
英語での説明wire
of a musical instrument, a metallic string

名詞

日本語訳ストリングス弦線,絃,ストリング
対訳の関係全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

弦の概念の説明
日本語での説明弦[ゲン]
弦楽器の弦
中国語での説明(弦乐器的)弦
弦乐器的弦
英語での説明chord
a string of a stringed musical instrument, called

名詞

日本語訳船端舷頭舷側船側船舷,舷
対訳の関係全同義関係

舷の概念の説明
日本語での説明舷側[ゲンソク]
船の舷
中国語での説明舷;船舷
船的舷
船舷,舷
船的舷
英語での説明gunwale
a gunwale of a ship

動詞

日本語訳咥える啣える
対訳の関係全同義関係

衔の概念の説明
日本語での説明銜える[クワエ・ル]
口に物をはさむ
中国語での説明叼着
用嘴夹着东西
衔着
用嘴夹着东西

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

闲の概念の説明
日本語での説明閑[カン]
忙しくないこと
英語での説明free
the condition of not being busy


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン xián
日本語訳

ピンイン xián
日本語訳 唾液



中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン xián
英語訳 chordquadrature

ピンイン xián
英語訳 saliva

ピンイン xián
英語訳 title


Weblio中日対訳辞書

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

日本語訳 円 (数学)
Weblio中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2011/08/30 16:16 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】
【閩南語】
POJhâm
 形容詞
  1. (「鹹」の簡体字しおからい、しょっぱい

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 04:13 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンイン (la1), xián (xian2)
ウェード式la1, hsien2
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 18:12 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】
 熟語
  • 嫌猜
  • 嫌烦
  • 嫌肥挑瘦
  • 嫌忌

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 17:44 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 17:45 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 01:56 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 04:45 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 13:38 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインdān (dan1), dǎn (dan3), tán (tan2), xián (xian2)
ウェード式tan1, tan3, t'an2, hsien2
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 08:58 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 00:44 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 13:32 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 16:05 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:33 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】

出典:『Wiktionary』 (2011/08/30 13:11 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
ピンインxián (xian2)
【広東語】
【閩南語】
POJkiâm
 形容詞
  1. しおからい、しょっぱい


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

ピンイン

  • 粵拼:haam4

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音中古音構擬上古音英義
xiánhɛm/*ɡˁrəm {*[ɡ]ˁr[ə]m}/all; everywhere
xiánhɛm/*Cə.ɡˁrom {*Cə.[ɡ]ˁr[o]m}/salty

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/咸

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音中古音構擬上古音英義
xiánhen/*ɢˁin {*[ɢ]ˁi[n]}/string of bow or instrument

国语普通话
汉语拼音 xián
注音符号 ㄒㄧㄢˊ
国际音标
通用拼音 sián
粤语广州话
粤拼 jin4
耶鲁拼音 hn
国际音标
广州话拼音 yin⁴
黄锡凌拼音 ˌyin

字義

釋名
弦,月半之名也,其形一旁一旁直,若張弓施弦也。
 

——《釋名

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/弦

出典:『Wiktionary』 (2014年2月15日 (星期六) 17:46)

ピンイン

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/舷

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音中古音構擬上古音英義
xiánhæm/*Cə.ɡˁram {*Cə.[ɡ]ˁr[a]m}/a bit; hold in the mouth
  • 粵拼:haam4

翻譯

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/衔

ピンイン

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音 中古音 構擬上古音 英義
xián hen /*ɡˁin {*[ɡ]ˁi[n]}/ worthy
  • 粵拼:jin4

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/贤

ピンイン

翻譯

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/銜








xiánのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「xián」の関連用語
xiánのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



xiánのページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2019 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2019 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2019 Weblio RSS