意味 |
白水社 中国語辞典 |
斟酌
動詞
EDR日中対訳辞書 |
斟酌
斟酌
日本語での説明 | あてずっぽう[アテズッポウ] 適当に判断や推量をすること |
中国語での説明 | 斟酌.适当估计 斟酌,适当估计,看着办 |
适当估计,斟酌 适当的判断和估计 | |
英語での説明 | conjecture the act of making judgment or a guess at random |
斟酌
斟酌
日本語での説明 | 選択する[センタク・スル] 多くのものの中から選び出すこと |
中国語での説明 | 选择 从众多物体中选出 |
选择 指从很多东西当中挑选出来 | |
英語での説明 | choose from the act of choosing from many |
斟酌
日本語での説明 | 選択する[センタク・スル] 二つ以上の中から目的にかなうものを取り出す |
中国語での説明 | 选择,挑选 从两个以上中,选出符合目的的东西 |
英語での説明 | select to select what one wants from among more than two things |
斟酌
斟酌
斟酌
斟酌
日本語訳汲む,酌み取る,汲取る,汲みとる,酌取る,汲み取る,酌みとる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 当たりをつける[アタリヲツケ・ル] 見当を付ける |
中国語での説明 | 估计,斟酌 估计,斟酌 |
(正式做之前)试做,估计 估计,判断 |
斟酌
斟酌
日本語での説明 | 考慮する[コウリョ・スル] 事情を考慮する |
中国語での説明 | 考虑 考虑事情 |
英語での説明 | consider to take someone's circumstances into consideration |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
斟酌
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
zhēnzhuóのページへのリンク |