日中中日:

zhǎn gの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインZhǎng

((姓に用いる))



ピンインzhǎng

2

付属形態素 (人・動物の)足の裏.⇒脚掌 jiǎozhǎng熊掌 xióngzhǎng鸭掌 yāzhǎng


3

名詞 馬の蹄鉄.⇒马掌 mǎzhǎng


用例
  • 这匹马没挂掌呢。=この馬は蹄鉄を打ってない.
  • 钉 dìng 掌=蹄鉄を打つ.

4

名詞 (〜)靴の底の前部後部につけてある皮・ゴム.⇒前掌 qiánzhǎngr后掌 hòuzhǎngr


用例
  • 这双鞋该钉 dìng 个掌儿了。=この靴はかかとに皮を打たねばならなくなった.

5

動詞 てのひらで打つ.


用例

6

動詞比喩的にも;舵・印章権力財政責任などを)手に持つ,握る,つかさどる.⇒掌舵 zhǎng//duò


用例
  • 我掌舵,你划浆。〔+目〕=私が舵を取るから,君はで漕げ.
  • 你掌得好舵吗?我掌不好舵。〔+可補+目〕=あなたは舵をうまく取ることができるか?私は舵をうまく取れない.

7

((方言)) 動詞 (油・塩・しょうゆなどを)入れる.


用例
  • 菜里多掌点儿油。〔+目〕=料理にもう少し油を入れる.

8

((方言)) 動詞靴底に皮などを当てて)修理する


用例

9

前置詞 …を.⇒2


用例
  • 掌门关上。=戸(門)を閉めなさい.

10

量詞 てのひらで打つ回数数える.


用例

11

(Zhǎng) ((姓に用いる))



涨(漲)

ピンインzhǎng ⇒ [異読音] zhàng

動詞


用例
  • 河水涨了。=川の水かさが上がった.
  • 洪水又涨了10公分。〔+目(数量)〕=洪水水位がまた10センチ上昇した.
  • 河水涨上来了。〔+方補〕=川の水かさが上がって来た.
  • 河里的水都涨满了。〔+結補〕=川の水はあふれるほど水かさ増した.
  • 去年涨大水,冲 chōng 走了我的房子。〔+目(動作主)〕=昨年大水が出て,私の家を押し流した.
  • 前面一条大河涨了水。〔主(場所)+涨+目(動作主)〕=前の大きな川は水かさ増した.
用例
  • 物价又涨了。=物価はまた上がった.
  • 自行车的价格比去年涨了一倍。〔‘比’+名+涨+目(数量)〕=自転車値段昨年比べて2倍になった.
  • 今年物价又涨上去了。〔+方補〕=今年物価がまた上昇した.
  • 物价恐怕涨不起来吧。〔+可補〕=物価は恐らく上がらないだろう.

ピンインzhǎng

付属形態素



长(長)

ピンインzhǎng ⇒ [異読音] cháng

1

形容詞 年をとっている,年上である.


用例
  • 我们几个中间,老王年纪最长。〔述〕=我々数人中で,王さんは年が最も上である.

2

形容詞年齢比較して,…より)年長である,年上である.


用例
  • 他比我长两岁。〔‘比’+名+长+目(数量)〕=彼は私より2歳年上である.

3

形容詞世代比較して,…より世代が)上である,目上である.


用例
  • 他是我舅舅 ・jiu ,长我一辈。〔+目1+目2(数量)〕=彼は母方の)おじで,私より1世代上である.
  • 老王虽然年纪没有他大,却长他一辈。=王さんは彼より年下だが,彼より1世代上である.
  • 叔叔 ・shu 比侄子长一辈。〔‘比’+名+长+目(数量)〕=叔父はおい(めい)より1世代上である.

4

付属形態素兄弟・姉妹長幼順序で)最年長の,最も年上の.


5

付属形態素 世代が上のもの.⇒师长 shīzhǎng兄长 xiōngzhǎng


6

付属形態素行政機関団体や‘单位’などの)長.⇒部长 bùzhǎng首长 shǒuzhǎng校长 xiàozhǎng



长(長)

ピンインzhǎng ⇒ [異読音] cháng

動詞


1

草・木できもの・いぼ・などが)生える,生じる,伸びる


用例
  • 新芽长出来了。〔+方補〕=新芽伸びて来た.
  • 地里长了好些草。〔主(場所)+长+ ・le +目〕=畑にたくさんが生えている.
  • 树都长虫子了。〔主(場所)+长+目〕=木にはすっかりがわいた.
  • 铁锅长锈了。〔+目〕=鉄のなべにさびがついた.
  • 馒头放久了长毛。=マントーは長くおくとカビが生える
  • 山坡上长满了果树。〔主(場所)+长+結補+目(動作主)〕=山の斜面には果樹一面に植わっている.
  • 一株松树长在一块大山石旁边。〔+‘在’+目(場所)〕=1松の木大きな岩の傍らに生えている.

2

樹木人間などが)生長する成長する,育つ.


用例
  • 杨树长得快。〔+ de 補〕=ドロヤナギは生長速い
  • 这孩子长得胖。=この子供はよく肥えている.
  • 这棵树长高了。〔+結補〕=この木は高く伸びた.
  • 他生在上海,长在北京。〔+‘在’+目(場所)〕=彼は上海生まれて,北京成長した.
  • 长成人=成長して大人になる.

3

知識見識才能力量などが)増加する進歩する増える.⇒吃一堑,长一智 chī qiànzhǎng yī zhì


用例

4

動物人間などに手足・鼻・顔・目・毛などが)備わる,つく,生やす


用例
  • 他长着一个顽强的鼻子。〔主(場所)+长+ ・zhe +目(動作主)〕=彼はしぶとそうな鼻がついている,彼はしぶとそうな鼻をしている.
  • 他长着几根稀疏猫一样的胡须。〔+目〕=彼は何本かしょぼしょぼとしたのようなひげを生やしている.
  • 没长着好脸子。〔+ ・zhe +目(動作主)〕=不細工な顔をしている.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

動詞

日本語訳充ちる
対訳の関係全同義関係

涨の概念の説明
日本語での説明満ちる[ミチ・ル]
潮が満ちる
中国語での説明涨(潮)
涨潮
英語での説明flow
of the tide, to rise

動詞

日本語訳満ちわたる満ち渡る満渡る満ちみちる満ち満ちる
対訳の関係全同義関係

涨の概念の説明
日本語での説明満ち満ちる[ミチミチ・ル]
潮が満ち満ちる
中国語での説明(潮)涨,(潮)满
涨潮

動詞

日本語訳生す
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明出現する[シュツゲン・スル]
姿を現わすこと
中国語での説明出现
身影出现
英語での説明come into view
to become visible

動詞

日本語訳生す産す
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明現れる[アラワレ・ル]
姿や形が立ち現れる
中国語での説明表现,表露
显现姿态或者形状
出现,呈现
样子,形状开始呈现
英語での説明emerge
of someone or something, to appear

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明縦[タテ]
上下方向

形容詞

日本語訳縦,竪
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明縦[タテ]
立体平面などの長い方の部分

形容詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

长の概念の説明
英語での説明chief
of the condition of having a higher social rank

形容詞

日本語訳マクロ
対訳の関係部分同義関係

长の概念の説明
日本語での説明巨大だ[キョダイ・ダ]
形が巨大であること
中国語での説明巨大的
形状巨大

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明長さ[ナガサ]
物の長さ
中国語での説明长度
物体长度
英語での説明length
the length of a thing

動詞

日本語訳づく
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明なる[ナ・ル]
ある状態になる
中国語での説明成为,变成
变成某种状态
英語での説明become
to become a certain condition

連語

日本語訳
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明伸び[ノビ]
背丈などが高くなること
中国語での説明长高,长
个子等变高

形容詞

日本語訳御大
対訳の関係全同義関係

日本語訳長,貫首
対訳の関係部分同義関係

长の概念の説明
日本語での説明長[チョウ]
集団の最高責任者
中国語での説明首领
集团最高负责人
长,首领
集团最高负责人
首领
团体的最高责任
英語での説明leader
a person who is in administrative charge of a group

動詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

形容詞

日本語訳丈長だ八咫
対訳の関係全同義関係

日本語訳八尺八握八束
対訳の関係部分同義関係

长の概念の説明
日本語での説明長い[ナガ・イ]
長さ長いこと
中国語での説明
长度

长度长的
英語での説明lengthy
long

形容詞

日本語訳永い
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明永い[ナガ・イ]
時間へだたりが大きいさま

形容詞

日本語訳長さ
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明長さ[ナガサ]
長いこと
中国語での説明长;长度
长长的
英語での説明longness
a state of being long

動詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

形容詞

日本語訳
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明縦[タテ]
前後方向
中国語での説明(前后方向的)长
前后方向
英語での説明an-end
the direction from front to rear, called rearward

動詞

日本語訳生える
対訳の関係全同義関係

长の概念の説明
日本語での説明生える[ハエ・ル]
新しくできた体の一部が表に出てくる


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

中英英中専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

ピンイン zhǎng
英語訳 palm


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 00:26 UTC 版)

普通話
ピンイン zhǎng (zhang3)
注音符号ㄓㄤˇ
広東語
粤拼zoeng2
閩南語
POJchiúⁿ, chióⁿ, chńg, chéng, chín, chióng, chiáng
閩東語
客家語
呉語
ピンイン tsaon2
中古音tsyangX
上古音*k.taŋʔ {*[k.t]aŋʔ}
 名詞
  1. 靴底くつぞこ
  2. 蹄鉄
 動詞
  1. 平手打ちする。
 人名
  1. 中国人一つ
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/09/24 11:26 UTC 版)

普通話
ピンイン zhǎng(zhang3)
広東語
イェール式jeung2, jeung3
閩南語
POJtiòng, tiùⁿ
客家語
白話字chong
呉語
ピンイン tsan2, tsan3
 動詞
  1. 水位物価が)がる

出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 07:19 UTC 版)

普通話
ピンイン zhāng (zhang1), zhǎng (zhang3), zhàng (zhang4)
ウェード式chang1, chang3, chang4
広東語
イェール式jeung2, jeung3
閩南語
POJtiòng, tiùⁿ
客家語
白話字chong
呉語
ピンイン tsan2, tsan3
中古音*dzhiɑ̀ng
 動詞

zhǎng

  1. 水位物価が)がる
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2022/02/05 10:49 UTC 版)

普通話
ピンイン cháng (chang2), zhǎng (zhang3), zhàng (zhang4)
ウェード式ch'ang2, chang3, chang4
イェール式cheung4, jeung2
閩南語
POJchiáng, chióng, tiông, tióng, tn̂g, tiúⁿ
客家語
呉語
ピンイン zan1, tsan2
中古音drjang, trjangX
上古音*Cə-N-traŋ {*Cə-[N]-traŋ}, *traŋʔ

cháng

  1. なが

zhǎng

  1. 経過した年が多い年上としうえの。
 名詞

cháng

  1. なが
 動詞

zhǎng

  1. える。
  2. 成長する。
  3. 増加する。
  4. 進展する。
 熟語

出典:『Wiktionary』 (2021/09/21 14:09 UTC 版)

普通話
ピンイン cháng (chang2), zhǎng (zhang3), zhàng (zhang4)
ウェード式ch'ang2, chang3, chang4
イェール式cheung4, jeung2
閩南語
POJchiáng, chióng, tiông, tióng, tn̂g, tiúⁿ
客家語
呉語
ピンイン zan1, tsan2

cháng

  1. なが

zhǎng

  1. 年上としうえ
  2. 世代うえ
 名詞

cháng

  1. なが
 動詞

zhǎng

  1. える
  2. 成長する
  3. 増加する
  4. 進展する






zhǎn gのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「zhǎn g」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
zhǎn gのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



zhǎn gのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)、 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS