| 意味 | 
| 白水社 中国語辞典 | 
无味
形容詞
无畏
无谓
| EDR日中対訳辞書 | 
无为
无为
| 日本語での説明 | 無為[ムイ] 生滅や変化をしないこと | 
| 中国語での説明 | 无为,不可改变的,永恒不变的 没有生灭或变化的存在 | 
| 英語での説明 | immutableness stability of matter (be immutable) | 
无位
无味
无味
无畏
无畏
| 日本語での説明 | こわいもの知らず[コワイモノシラズ] 畏れることがないこと | 
| 中国語での説明 | 充满自信,无所畏惧,胆大妄为 什么可怕的东西都不在话下 | 
| 英語での説明 | fearlessness the quality or state of being without fear | 
无畏
| 日本語での説明 | 大胆だ[ダイタン・ダ] 度胸があって物事を恐れないさま | 
| 中国語での説明 | 勇敢的;大胆 有胆量,不惧怕事情的样子 | 
| 大胆的,胆子大的 有胆量,对事物不恐惧的样子 | |
| 英語での説明 | courageous of a person, being brave and daring | 
无畏
| 日本語での説明 | 大胆不敵さ[ダイタンフテキサ] 度胸があり,気性が強く勇ましいこと | 
| 中国語での説明 | 大胆无畏,胆大包天,旁若无人,天不怕地不怕 指有胆量,性情刚强而勇猛 | 
| 英語での説明 | fortitude of a person, the state of having courage and strength of character | 
无畏
无畏
| 日本語での説明 | 大胆不敵だ[ダイタンフテキ・ダ] 大胆で物事を恐れないさま | 
| 中国語での説明 | 大胆无畏 大胆而对事物不恐惧 | 
| 英語での説明 | daring of a person's character, the quality of being courageous and dauntless | 
无畏
无谓
无谓
日本語訳他愛のない,他愛の無い,たあいない
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 他愛ない[タアイナ・イ] 相手とするのに手ごたえがないさま | 
| 中国語での説明 | 无聊,无谓,不足道 当作对手却没反应 | 
无谓
| 日本語での説明 | 無意味[ムイミ] はっきりした意味や価値を持たないこと | 
| 英語での説明 | insignificance the state of being insignificant in meaning | 
| 中英英中専門用語辞典 | 
| Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) | 出典:Wiktionary | 
无为
无味
无畏
無味
無為
| Wiktionary中国語版 | 出典:Wiktionary | 
亡謂
无为
出典:『Wiktionary』 (2015年9月25日 (星期五) 05:37)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
无畏
出典:『Wiktionary』 (2015年9月25日 (星期五) 05:49)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
無畏
無謂
| 意味 | 
| wú-wèiのページへのリンク | 





 
                 検索履歴を保存できる!
検索履歴を保存できる! 
                    

