意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
点(點)
- 黑点儿=黒い斑点.
- 3点儿5=3.5.
- 两点成一直线。=2点を結べば直線になる.
- 有两点应当注意,不要只顾这一点。=注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない.
- 胜了多少 ・shao 点?=何点勝ったか?
量詞 (〜儿)(多く動詞の後に用い;少量の事物を数える)少し,ちょっと,わずか.⇒这点儿 zhèdiǎnr ,那点儿 nàdiǎnr ,这么点儿 zhè・mediǎnr ,那么点儿 nà・mediǎnr ,有点儿 yǒudiǎnr .◆(1)‘点’は数を数えることのできる事物に用いることが少ないので,‘一些人’は成立するが,‘一点人’は成立しない.(2)‘些’は不定の数量を示すことが主であり,必ずしも数量の少ないことを示すわけではないが,‘点’は専ら数量の少ないことを示す.(3)前に数詞を用いる場合,数詞は‘一’‘半’に限るが,話し言葉ではしばしば‘一’を省略する.(4)‘一点儿’を文頭に用いることはできるが,‘点儿’を文頭に用いることはできない.
④
(〔‘一点儿[也]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘一点儿[都]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘半点儿[也]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘半点儿[都]不(没有)’+動詞・形容詞〕〔‘一点儿’+名詞‘[也]不(没有)’〕〔‘一点儿’+名詞‘[都]不(没有)’〕〔‘半点儿’+名詞‘[也]不(没有)’〕〔‘半点儿’+名詞‘[都]不(没有)’〕の形で用い,「少しも…しない・していない,少しの…もない」という意味を示す.)
- 他点了一个头儿。〔+目〕=彼はちょっとうなずいた.
点(點)
点(點)
点(點)
点
EDR日中対訳辞書 |
点
点
点
点
点
読み方てん
日本語での説明 | 評価[ヒョウカ] 質の判断をする際のしるし |
中国語での説明 | 评价 进行质的判断时的标识 |
英語での説明 | sizing a mark that represents a judgement of quality |
点
読み方ちょぼ
中国語訳用义大夫调念台词
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | チョボ[チョボ] 歌舞伎で,脚本の地の部分を義太夫節で語ること |
中国語での説明 | 念义大夫调台词 指歌舞伎中,以义大夫调念剧本的台词 |
点
読み方ちょぼ
中国語訳用义大夫调念台词的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳念台词的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | チョボ[チョボ] 歌舞伎で,脚本の地の部分を義太夫節で語る太夫 |
中国語での説明 | 念义大夫台词的人 歌舞伎中,以义大夫调念剧本台词的人 |
点
点
点
点
点
点
日本語訳目
対訳の関係完全同義関係
点
点
点
日本語での説明 | ポイント[ポイント] ポイントという,活字の大きさを表す単位 |
中国語での説明 | 磅,点 一种叫做磅的表示活字大小的单位 |
英語での説明 | point a sizing unit of printing type that is called point |
点
点
点
点
点
点
点
点
点
点
点
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Weblio中日対訳辞書 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
点
出典:『Wiktionary』 (2022/03/21 12:01 UTC 版)
- 点
- (広東語)どう、どうして
(点钟の略)
點
出典:『Wiktionary』 (2021/08/12 02:37 UTC 版)
- (広東語)どう、どうして
(点钟の略)
「点」を含む例文一覧
該当件数 : 12535件
点儿
3.5. - 白水社 中国語辞典
夏至点
夏至点. - 白水社 中国語辞典
着力点
力点. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
点のページへのリンク |