意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
入れる
中国語訳放
ピンインfàng
解説(食物などの中に調味料などを)入れる
中国語訳装
ピンインzhuāng
解説(容器・ポケットなどに)入れる
中国語訳容纳
ピンインróngnà
解説(人・物を固定した場所に)入れる
中国語訳搁进去
ピンインgē jìn qù
解説(入れ物の中に)入れる
中国語訳裹
ピンインguǒ
解説(あるものの中に少量のよくないものを)入れる
中国語訳下
ピンインxià
解説(うどん・ギョーザ・薬などをなべに)入れる
中国語訳安插
ピンインānchā
解説(物語のある場面を一定の場所に)入れる
中国語訳俏
ピンインqiào
解説(炒め料理で主材料・調味料・薬味以外に少量の副材料を)入れる
中国語訳包容
ピンインbāoróng
解説(一定の場所に物を)入れる
中国語訳列
ピンインliè
解説(…の日程・計画・リストなどに)入れる
中国語訳列入
ピンインlièrù
解説(…の日程・計画・リストなどに)入れる
中国語訳使出来
ピンインshǐ chū lái
解説(力などを)入れる
中国語訳掌
ピンインzhǎng
解説(油・塩・しょうゆなどを)入れる
EDR日中対訳辞書 |
入れる
読み方いれる
中国語訳听从,采纳,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 聴き入れる[キキイレ・ル] 相手の言い分を聞き入れる |
中国語での説明 | 采纳,听从,接受,同意 采纳对方的建议(或意见) |
英語での説明 | accept to accept an offer from someone |
入れる
入れる
読み方いれる
中国語訳全身心投入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳痴迷于,沉迷于
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語での説明 | 沉迷于,全身心投入,致力,专心 沉迷做某事 |
入れる
入れる
入れる
入れる
読み方いれる
中国語訳注入,灌注,灌入,流入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 淹れる[イレ・ル] (液体を)注ぐ |
中国語での説明 | 灌注,灌入,注入,流入 灌注(或注入)液体 |
英語での説明 | affuse to pour |
入れる
入れる
入れる
入れる
入れる
読み方いれる
中国語訳收到,应允,听从,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
中国語での説明 | 承诺,应允,允许,答应 接受某物或某人的意见 |
英語での説明 | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
入れる
入れる
読み方いれる
日本語での説明 | 入力する[ニュウリョク・スル] エネルギーを機械に入れる |
中国語での説明 | 输入,输进 给机器输入能源 |
英語での説明 | input To supply energy from outside sources in electricity |
入れる
読み方いれる
中国語訳包括在内
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 内包する[ナイホウ・スル] 内部に含める |
中国語での説明 | 包含,包括在内 内部含有某物 |
英語での説明 | included to include or contain something |
入れる
読み方いれる
日本語での説明 | 入れる[イレ・ル] (上級学校へ)入学させる |
中国語での説明 | 升入,升学 容许进入上级学校学习 |
英語での説明 | admit to admit a person through (something) last |
入れる
読み方いれる
日本語での説明 | 入れる[イレ・ル] 計算に入れる |
中国語での説明 | 考虑,估计在内 考虑到某事,估计在内 |
英語での説明 | figure in to take something into account |
入れる
入れる
入れる
入れる
読み方いれる
日本語での説明 | くちばしを挟む[クチバシヲハサ・ム] 誰がしゃべっているところに割り込む |
中国語での説明 | 干涉,插嘴 别人说话时插嘴 |
英語での説明 | cut in to interrupt someone who is speaking |
入れる
「入れる」を含む例文一覧
該当件数 : 449件
力を入れる。
用力。 - 中国語会話例文集
箱に入れる。
放进箱子。 - 中国語会話例文集
視野に入れる
进入视野 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
入れるのページへのリンク |